778, 7 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 64 [775,1-778,15]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 373 [778,1-778,12]
Erzähltechnik: Schu 2002 370-71 [778,5-778,11]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
das Fremde: Brall 1991a 164 [778,5-778,7]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 278 [778,5-779,16]
Gattung: Schu 2002 370-71 [778,5-778,11]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 373 [778,1-778,12]
höfischer Roman: Schu 2002 370-71 [778,5-778,11]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Brall 1986 564 [775,1-778,12]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Brall 1986 564 [775,1-778,12], Pratelidis 1994 87 Anm. 20 [778,5-778,11]
Kyot: Lichtenstein 1897 64 [775,1-778,15]
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 1017 [778,5-778,12], [778,5-778,12]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kleber, J. 1992b 113 [778,5-778,7]
Parodie: Belitz 1978 373 Anm. 156 [778,5-778,12]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 230 s. auch Anm. 56-60 [774,13-778,12], 140 Anm. 31 [774,13-778,12]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 64 [775,1-778,15]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 64 [775,1-778,15]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 278 [778,5-779,16], Belitz 1978 373 Anm. 156 [778,5-778,12], Kern, Peter 1981 230 s. auch Anm. 56-60 [774,13-778,12], 140 Anm. 31 [774,13-778,12]
Soziologie: Pratelidis 1994 87 Anm. 20 [778,5-778,11]
Sprache: Kloocke, H. 1974 61 [778,5-778,7]
Stil: Lichtenstein 1897 64 [775,1-778,15], Kloocke, H. 1974 61 [778,5-778,7]
Syntax: Kloocke, H. 1974 61 [778,5-778,7]
Verwandtschaftsverhältnisse: Brall 1986 564 [775,1-778,12]
Wittenwiler, Heinrich: Belitz 1978 373 Anm. 156 [778,5-778,12]
 (zu den versspezifischen Angaben)