787,23 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 787,22]
Adaptation: Mergell 1943 342 [787,1-788,12]
Charakterisierung: Ortmann 1972 35 [787,8-788,12]
Erzähltechnik: Walker, E. 1928 233 [787,9-788,12], 281 Anm. 112 [787,9-788,12], Mayer, H. 1972 247 Anm. 8 [786,29-792,15], Harroff 1974 77 [787,1-787,30]
Gottfried von Straßburg: Haruta 1978 325 [787,9-788,12]
Gral: Birch-Hirschfeld 1877 256 [787,13-788,12], Mergell 1951b 60 [787,1-788,9], Mergell 1952b 60 [787,1-788,9]
Grammatik: Yeandle 1984 61 [787,22-787,25], Decke-Cornill 1985 231, Gilmour 2000 183 [787,22-787,25]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 315 Anm. 134 [787,1-788,16]
Interpretation: Bertau 1972/73 1021 [783,21-793,26], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 230 Anm. 8 [787,1-788,12], Czerwinski 1989 176 Anm. 102 [787,9-788,12], Fuhrmann, J. 1994 103 s. auch Anm. 17 [787,9-788,6], Nellmann 1994c 772 [787,4-788,12], Pratelidis 1994 69 [787,1-788,16], 184 [787,1-788,12]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 121 [787,1-788,30]
Quellen - allgemein: Kolb 1963 156 Anm. 68 [787,9-788,12]
Religion: Weber, G. 1935 23 [787,1-787,30], Mockenhaupt 1942 225 [787,16-788,12], Mockenhaupt 1968 225 [787,16-788,12]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 195 [787,1-788,30], Keller, J. 1997 97 Anm. 153 [787,1-788,30]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wapnewski 1977 298 [787,1-788,30]
Rittertum: Backes, S. 1999 116 [787,20-787,25]
Sprache: Tao 1997 58 [787,19-787,25], 187 [787,19-787,25]
übersetzter Abschnitt: Richey 1957g 108 [787,9-788,12]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 21 [787,9-788,12]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 276 [787,1-788,29]
 [Zu 787,24]