788, 9 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 788, 8]
Adaptation: Mergell 1943 342 [787,1-788,12]
Anfortas: Essen 1967 92
Charakterisierung: Ortmann 1972 35 [787,8-788,12]
Erzähltechnik: Walker, E. 1928 233 [787,9-788,12], 281 Anm. 112 [787,9-788,12], Mayer, H. 1972 247 Anm. 8 [786,29-792,15], Green 1982b 220 Anm. 156, 233 [787,30-788,12], Schu 2002 394 Anm. 210 [788,1-788,12]
Gottfried von Straßburg: Haruta 1978 325 [787,9-788,12]
Gral: Birch-Hirschfeld 1877 256 [787,13-788,12], Mergell 1951b 60 [787,1-788,9], Mergell 1952b 60 [787,1-788,9]
Grammatik: Gilmour 2000 162
Herrschaft: Schröder, J. 2004 315 Anm. 134 [787,1-788,16]
Interpretation: Bertau 1972/73 1021 [783,21-793,26], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 230 Anm. 8 [787,1-788,12], Hahn, I. 1975 223 Anm. 88 [788,9-788,16], Brall 1983b 304, Smits 1986 44, Czerwinski 1989 176 Anm. 102 [787,9-788,12], Nellmann 1994c 772 [787,4-788,12], Pratelidis 1994 69 [787,1-788,16], 184 [787,1-788,12]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 121 [787,1-788,30]
Quellen - allgemein: Kolb 1963 156 Anm. 68 [787,9-788,12]
Religion: San-Marte 1861 256 [788,1-788,12], Mockenhaupt 1942 225 [787,16-788,12], Mockenhaupt 1968 225 [787,16-788,12]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 195 [787,1-788,30], Keller, J. 1997 97 Anm. 153 [787,1-788,30]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wapnewski 1977 298 [787,1-788,30]
Stil: Weber, G. 1928 250 Anm. 379 [788,1-789,30]
triuwe: Schmid, E. 1976 157 [788,1-788,12]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1976a 107 [788,7-788,9]
übersetzter Abschnitt: Richey 1957g 108 [787,9-788,12]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 21 [787,9-788,12]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 276 [787,1-788,29]
Wagner, Richard: Zeydel und Morgan 1951 23 [788,1-788,20]
Wahrnehmung, Blick usw: Fritsch-Rößler 2002b 151
 [Zu 788,10]