79,19 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 79,18]
Adaptation: Mergell 1943 330 [79,13-79,30], Johnson, L. 2000 185 [79,13-80,2]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 193 [79,13-79,30], Boigs 1984 13 [79,13-80,2]
Erzähltechnik: Parshall 1981 68 [79,13-80,2], Schu 2002 233 [79,13-79,30]
Fest: Marquardt 1985 198 Anm. 522
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 301
Grammatik: Boysen 1910 92, Hartmann, Heiko 2000 179
Interpretation: Kratz, H. 1973a 184 [78,17-79,30], Yeandle 1984 262 [79,13-80,2], Hartmann, Heiko 2000 179
Intertextualität: Draesner 1993 183 [79,13-79,29]
Lähelin: Schreiber, A. 1922 193 [79,13-79,30], Schreiber, A. 1931 29 [79,13-80,2], Johnson, L. 1968b 613 [79,13-79,30]
Quellen - allgemein: Bruce, James Douglas 1928a 333 Anm. 34 [79,12-80,2], Bruce, James Douglas 1958a 333 Anm. 34 [79,12-80,2], Kratz, H. 1973a 155 [79,13-79,30]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [79,19-79,29]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Huschenbett 1998b 381 [76,1-79,24]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 196 [79,19-79,30]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Niedner 1881 55
Rittertum: Green 1978a 48 [79,13-79,30]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 144
Überlieferung: Hartl 1928 9
Verwandtschaftsverhältnisse: Schultheiß 1937 37 [79,13-79,30]
Wirtschaft u. Handel: Otto 1993 167 Anm. 324 [79,19-79,22]
Wortschatz: Mersmann 1971 209
Wortsinn: Gilmour 2000 255
 [Zu 79,20]