794,21 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Dreßler 1970 29 [793,1-794,30], Schirok 1985 184 [794,21-794,26], Stephan-Chlustin 2004 32-33 [794,21-794,22], 247 [794,21-794,23]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 91 [792,19-794,26]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 160 [794,10-797,15], Green 1982b 206 Anm. 107 [794,1-795,29]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 280 [792,9-795,24]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 214 Anm. 19 [794,19-794,23], 401 [792,10-795,1], Fourquet 1979a 155-56 [793,29-796,30]
Gral: Loomis 1963b 217-18 [793,28-796,21], Loomis 1991 217-18 [793,28-796,21]
Grammatik: Boysen 1910 79, Gärtner 1970 58
Handschriftliches: Dreßler 1970 29 [793,1-794,30], Stephan-Chlustin 2004 32-33 [794,21-794,22], 247 [794,21-794,23]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 206 Anm. 107 [794,1-795,29]
Kommentar: Kordt 1997 43 [794,19-794,21]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Mythos u. Mythologie: Loomis 1963b 217-18 [793,28-796,21], Loomis 1991 217-18 [793,28-796,21]
Quellen - Keltisches: Loomis 1963b 217-18 [793,28-796,21], Loomis 1991 217-18 [793,28-796,21]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 280 [792,9-795,24]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 91 [792,19-794,26]
Stil: Karg-Gasterstädt 1925 91 [792,19-794,26]
Trevrizent: Weigand, H. 1954b 350 [794,1-795,29], Weigand, H. 1969e 145 [794,1-795,29]
Überlieferung: Dreßler 1970 29 [793,1-794,30], Schirok 1985 184 [794,21-794,26], Stephan-Chlustin 2004 32-33 [794,21-794,22], 247 [794,21-794,23]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 91 [792,19-794,26]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 160 [794,10-797,15]
 (zu den versspezifischen Angaben)