796, 6 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 796, 5]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 176 [795,29-796,21]
Adaptation: Stockum 1941 18 [795,30-796,15], Mergell 1943 344 [795,30-796,16], Gnädinger 1978 142 [796,5-796,7], 148 [796,1-796,16], Fourquet 1979a 155-56 [793,29-796,30]
Anfortas: Willson, H. 1960b 558 [795,30-796,16], Johnson, L. 1974 345-46 [795,20-796,16]
Charakterisierung: Blamires 1966 269 [795,30-796,16], 270 [796,5-796,6], Ortmann 1972 103 [795,30-796,16], Johnson, L. 1978a 289 [795,28-796,16]
Condwiramurs: Braunagel 2001 57 [794,24-796,27]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 153 [796,5-796,16]
Erzähltechnik: Tax 1974a 128 [795,1-796,30], Hirschberg 1976 160 [794,10-797,15], Schu 2002 418 [795,30-796,15]
Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 12 [796,5-796,6], Pastré 1988b 293 Anm. 4 [796,5-796,6]
Fragen: Helm 1953 102 zitiert als 789,29 ff. [795,29-796,16]
französischer Wortschatz: Ehrismann, O. 1995 40 [796,5-796,6]
Gral: Delcourt-Angélique 1977 107 [796,5-796,15], Eder, Annemarie 1994a 102 [796,5-796,15]
groteske Figuren: Michel 1976 73 [796,6-796,16]
Herrschaft: Kellermann, K. 2000 137 Anm. 51 [795,30-796,16]
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 53 Anm. 6 [796,5-796,7]
Humor: Kant 1878 5 Anm. 2 [796,5-796,7], Ridder 2002a 152 [796,3-796,7]
Individualität: Sosna 2003 212 [795,20-796,16]
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 402 [796,5-796,16]
Interpretation: Bertau 1972/73 1022 [795,30-796,6], Weber, G. 1948 79 [796,5-796,16], Mersmann 1971 136 Anm. 8 [796,5-796,16], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 402 [795,28-796,16], Gellinek 1976 157 [794,24-796,16], 164, Gellinek 1980b 103 [794,24-796,16], 108, Huber, H. 1981 57 [796,5-796,16], 64 [796,5-796,6], 123-24 [795,30-796,16], 259 Anm. 145 [796,5-796,15], 264 Anm. 169 [796,1-796,16], Bertau 1983a 68-69 [795,20-796,6], Lampe 1987c 122-23 [795,30-796,7], 262 [796,1-796,16], Shitanda 1991 257 Anm. 35 [794,27-796,27], Fourquet 1994b 137 [796,6-796,7], Reichert, H. 2002 177-78 [795,20-796,16], Bumke 2004 188 [795,30-796,16]
Intertextualität: Schirok 1988b 15 [795,30-796,15], Heinzle 1991a 1012 [796,5-796,15]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 65 [795,1-796,30]
Lichtmetaphorik: Balthasar 1965 508 Anm. 29 [796,5-796,6], Lofmark 1977b 991 zitiert als 795, 5 [796,5-796,6], Kordt 1997 108 zitiert als 795,30
Medizin: Haferlach 1991 74 [796,3-796,15], Haupt, B. 1991a 112 [796,5-796,15], Groos 1995 217-218 [795,30-796,16]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 122 [795,20-796,15]
Namen: Passage 1984 160 [796,1-796,25]
Pädagogik: Essen 1967 128-29 [795,30-796,16]
Philologie: Decke-Cornill 1985 211
Psychologie: Obleser 1997 214 [796,5-796,6]
Quellen - allgemein: Junk 1912 95 [796,3-796,6], Fourquet 1938b 165 Anm. 2 [796,1-796,30], Fourquet 1966b 132 Anm. 2 [796,1-796,30]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 389 Anm. 76 [795,28-796,6]
Religion: San-Marte 1861 44 [796,5-796,6], Sattler 1895 43 zitiert als 795, 5 [796,5-796,6], Weber, R. 1918 386 [796,3-796,15], Mockenhaupt 1942 187 [795,20-796,16], Tax 1965 467 [796,5-796,16], Mockenhaupt 1968 187 [795,20-796,16]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Zingerle, I. 1860 478 [795,21-796,21], Nyholm 1964 281 [795,25-796,16], Passage 1984 65 [795,1-796,30], Krüger, R. 1986 277 [795,1-796,30], 278 [795,1-796,30]
Rhetorik: Eggers 1989 14 [796,3-796,16]
Ritterethik: Voß, R. 1998 34 [795,30-796,27]
Schönheit: San-Marte 1862b 159 [796,5-796,6], Heckel, H. 1939 93 [796,5-796,15], Lofmark 1972b 149 [796,5-796,16], Hahn, I. 1975 232 Anm. 107 [795,30-796,6], Kordt 1997 108 zitiert als 795,30, Rohr, W. 1999c 53 [796,5-796,16], Haupt, B. 2002b 62 [796,1-796,16]
Sprache: Moebius 1898 27 [796,5-796,6], Hübner, G. 2000 95 Anm. 18 [796,3-796,16]
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Stein, W. 1988 211 [795,30-796,6], Krüger, C. 2002 287 [796,2-796,7]
Sternkunde: Deinert 1960 44 [796,5-796,6]
Stil: Weber, G. 1928 268 [794,22-796,30], Adolf 1933 21 [796,5-796,7], Bayer, Hans J 1962 224-25 [796,5-796,6]
Suche: Wilson 1988 169 [796,5-796,6]
Syntax: Gilmour 2000 109
Überlieferung: Nock 1968 166 [796,5-796,6], Hofmeister, R. 1972b 713 [796,5-796,6]
übersetzter Abschnitt: Loomis 1963b 217-18 [793,28-796,21], Loomis 1991 217-18 [793,28-796,21]
Utopie: Tomasek 1985 37 Anm. 170 [795,29-796,16]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 22 [794,27-796,16]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 207 [796,5-796,16]
Wolfram - Autorenrolle: Bertau 1993b 79 [796,5-796,6]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 34 [796,5-796,6], Ehrismann, O. 1995 40 [796,5-796,6]
Wortsinn: Gilmour 2000 109
 [Zu 796, 7]