Adaptation: Mergell 1943 344 [799,14-801,14]
Condwiramurs: Heise 1957 44 [798,29-799,30], Gibbs 1972 35, Braunagel 2001 53 [799,16-799,27], 54 >
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 12
Erzähltechnik: Harroff 1974 131 Anm. 9 [797,1-799,30]
Figura etymologica: Springer 1965 169, Springer 1975c 217
Geographie: Wynn 1961a 34 [799,14-799,16], Essen 1967 75, Kratz, H. 1973a 595 [799,14-799,16], Wynn 1984 145 [799,14-799,16], Nellmann 1994c 778 [799,14-799,16]
Gral: Mergell 1951b 57-59 Anm. 1 [799,16-799,17], Mergell 1952b 58-59 Anm. 1 [799,16-799,17]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 406 [799,1-801,8], Bumke 2001a 51 [799,9-800,17]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 229 [799,14-799,17]
Minne u. Ehe: Greenfield 1987 155, Brooke 1989 201 Anm. 66 [799,14-802,8]
Psychologie: Endres 1978 392 [799,1-801,5]
Quellen - allgemein: Griffith 1911 94-115 [799,1-801,14]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 414 [799,9-799,17], Harms 1970 237 [799,14-799,27], Wynn 1984 117 [799,9-799,17]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 95 Anm. 2
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 281 [799,7-799,20]
Sprache: Barufke 1995 102 Anm. 300 [799,16-799,17]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 158 >, Sauer, M. 1981 277 [799,14-799,16], 278
Wortschatz: Riemer, G. 1906 91, Mersmann 1971 40
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 473 [796,28-799,16], 475 >, Matz 1907 95 Anm. 2, Doebele-Flügel 1977 352 Anm. 138
|