Abbildungen: Schirok 1985 186 [8,1-8,7]
Anfortas: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
Artusepik: Loomis 1949 349 Anm. 11 [8,2-8,5], Hasty 1999c 228 [8,1-8,11]
Ausgabe: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 159 [8,2-8,5], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [8,2-8,9]
Bibelmotivik: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26]
Buch I: Noltze 1995b 50-51 [8,2-8,5], 98 [8,2-11,22]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 211 Anm. 5 [8,2-8,5], 262 [8,2-8,5]
Buch III: Eichholz 1987 130 Anm. 1 [8,2-8,5]
chanson de geste: Kolb 1975a 197 [8,1-8,7]
Charakterisierung: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49, Ortmann 1972 37 [8,1-8,26], 39 Anm. 14 [8,1-8,26], Pastré 1994e 227 [8,2-8,5]
Condwiramurs: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
dienst: Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 55 [7,16-8,8]
Erzähltechnik: Cucuel 1937 55 [7,16-8,8], Ortmann 1972 37 [8,1-8,26], 39 Anm. 14 [8,1-8,26], Schmid, E. 1976 45 [7,19-8,26], Schu 2002 67 [6,23-9,28], Urscheler 2002 78 [7,19-9,28], 95 [7,19-8,26]
ethischer Wortschatz: Heckel, H. 1939 66, 91 [8,4-8,5], Duckworth 1980 158 [7,16-8,26]
Feirefiz: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
Gahmuret: Cucuel 1937 55 [7,16-8,8], Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
Gattung: Schu 2002 67 [6,23-9,28]
Gawan: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 183 [8,2-8,5], 197 [7,23-8,11]
Gesamtwürdigung: Sacker 1963 10 [7,27-8,7], Kratz, H. 1973a 172 [7,11-8,9]
Geschichte: Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Hartmann von Aue: Wiegand 1972 31 [8,1-9,16]
Heidentum: San-Marte 1862b 52 [8,4-8,5]
Herrschaft: Pastré 1994e 227 [8,2-8,5]
Herzeloyde: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
höfischer Roman: Schu 2002 67 [6,23-9,28]
Individualität: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 36 [8,2-8,5], Pastré 1994e 227 [8,2-8,5]
Interpretation: Ortmann 1973 668 [8,1-8,26], Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Kindheit u. Jugend: Schultz, J. 1995b 34 Anm. 71 [8,4-8,5]
Kommentar: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 159 [8,2-8,5], Arentzen und Ruberg 1987 176, Eichholz 1987 130 Anm. 1 [8,2-8,5], Noltze 1995b 50-51 [8,2-8,5], 98 [8,2-11,22], Backes, S. 1999 141 [8,2-8,7], Gilmour 2000 33 [8,4-8,5], 66, Hartmann, Heiko 2000 211 Anm. 5 [8,2-8,5], 262 [8,2-8,5], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [8,2-8,9]
Kommunikation: Urscheler 2002 78 [7,19-9,28], 95 [7,19-8,26]
Metrik: Kraus, C. 1902 204
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 52 [8,4-8,5], Wiegand 1972 31 [8,1-9,16], Sieverding 1985 183 [8,2-8,5], 197 [7,23-8,11]
Nacherzählung: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 159 [8,2-8,5]
Namen: Kraus, C. 1902 204, Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Orient: Kolb 1988b 123 [8,2-8,8], Noltze 1995b 50-51 [8,2-8,5], 98 [8,2-11,22]
Parenthese: Cucuel 1937 55 [7,16-8,8]
Parzival: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 24 [8,2-8,7], Passage 1984 171 [5,25-8,26], Pastré 1994e 227 [8,2-8,5]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 349 Anm. 11 [8,2-8,5]
Reichtum u. materialer Besitz: Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21]
Reim: Kraus, C. 1902 204, Cucuel 1937 55 [7,16-8,8]
Religion: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Ritterethik: San-Marte 1862b 52 [8,4-8,5], Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 52 [8,4-8,5], Sieverding 1985 183 [8,2-8,5], 197 [7,23-8,11]
Rittertum: San-Marte 1862b 52 [8,4-8,5], Ortmann 1973 668 [8,1-8,26], Arentzen und Ruberg 1987 176, Pastré 1994e 227 [8,2-8,5], Hasty 1999c 228 [8,1-8,11]
Rüstung: Cucuel 1937 55 [7,16-8,8]
Schionatulander: Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Sprache: San-Marte 1862b 52 [8,4-8,5], Barufke 1995 147, 182 [8,4-8,5]
Stil: Riemer, G. 1906 58, 77, Kolb 1975a 197 [8,1-8,7]
Teilausgabe: Arentzen und Ruberg 1987 176
Titurel: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 159 [8,2-8,5], Passage 1984 171 [5,25-8,26], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [8,2-8,9]
Trevrizent: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 49
triuwe: Schmid, E. 1976 45 [7,19-8,26]
Überlieferung: Schirok 1985 186 [8,1-8,7], Bonath und Lomnitzer 1989 118 [7,5-8,20], 120 [7,9-8,21]
Übersetzung: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [8,2-8,9]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 55 [7,16-8,8], Green 1970a 71 [8,2-8,7], Ortmann 1973 668 [8,1-8,26], Sieverding 1985 183 [8,2-8,5], 197 [7,23-8,11], Noltze 1995b 50-51 [8,2-8,5], 98 [8,2-11,22], Hartmann, Heiko 2000 211 Anm. 5 [8,2-8,5], 262 [8,2-8,5]
Wappenkunde: Cucuel 1937 55 [7,16-8,8]
Werkstruktur: Pastré 1993c 36 [8,2-8,5]
Willehalm: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 159 [8,2-8,5]
Wortschatz: San-Marte 1862b 52 [8,4-8,5], Schmidt, C. 1898a 33, 35, Riemer, G. 1906 58, 77, Cucuel 1937 55 [7,16-8,8]
Wortsinn: Pretzel 1982 51 [8,4-8,5], 97 [8,4-8,5]
zwîvel: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26]
|