8,10 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 87 [8,8-8,15], Wilmotte 1932a 388 Anm. 4 [8,10-8,11], Wilmotte 1933b 17 Anm. 4 [8,10-8,11], Mergell 1943 319 [8,8-8,16], 320 Anm. 6
Anfortas: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15]
Artusepik: Hasty 1999c 228 [8,1-8,11]
Ausgabe: Nellmann 1994c 457 [8,10-8,11], 461 [8,10-8,26]
âventiure: Classen 1995e 26 [8,10-8,15], 36 [8,9-8,11]
Bibelmotivik: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26]
Buch I: Noltze 1995b 52, 98 [8,2-11,22], Okken 1996c 241
Chaostheorie: Grein Gamra 1999 100 [8,8-8,14]
Charakterisierung: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15], Ortmann 1972 37 [8,1-8,26], 38, 39, 39 Anm. 14 [8,1-8,26], 117 Anm. 56, Sosna 2003 161 [8,8-8,11]
Condwiramurs: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15]
dienst: Classen 1995e 26 [8,10-8,15], 36 [8,9-8,11], Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15]
Erzähltechnik: Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15], Mergell 1943 319 [8,8-8,16], 320 Anm. 6, Ortmann 1972 37 [8,1-8,26], 38, 39, 39 Anm. 14 [8,1-8,26], 117 Anm. 56, Schmid, E. 1976 45 [7,19-8,26], Stein, A. 1993 29 [8,8-8,11], 31, Schu 2002 67 [8,10-8,26], [6,23-9,28], Urscheler 2002 78 [7,19-9,28], 95 [7,19-8,26]
Erziehung: Klein, U. 1991 33 [8,8-8,11]
ethischer Wortschatz: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26]
Feirefiz: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15]
französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 17 Anm. 4 [8,10-8,11]
das Fremde: Krause 1992a 114 [8,10-8,11]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 80 [8,8-8,11]
Gahmuret: Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15], Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15], Ashcroft, Jeffrey 1989 65 [8,8-8,16]
Gattung: Schu 2002 67 [8,10-8,26], [6,23-9,28]
Gawan: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15], Shockey 2002 50 [8,8-8,16]
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 197 [7,23-8,11]
Geistesgeschichte: Ernst 1998 234 Anm. 50 [8,8-8,16]
genâde: Classen 1995e 26 [8,10-8,15], 36 [8,9-8,11]
Gesamtwürdigung: Sacker 1963 10 [8,10-8,11], Kratz, H. 1973a 54 [8,10-8,15], 172 [8,10-8,26]
Geschichte: Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Gewalt: Ernst 1998 234 Anm. 50 [8,8-8,16]
gruoz: Classen 1995e 26 [8,10-8,15], 36 [8,9-8,11]
Hartmann von Aue: Wiegand 1972 31 [8,1-9,16], 242 [8,10-8,15], 243 [8,10-8,15]
Heidentum: San-Marte 1862b 187 [8,10-8,11]
Heinrich von dem Türlin: Shockey 2002 50 [8,8-8,16]
Herzeloyde: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15]
Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 183 [8,10-8,16], Mohr 1979d 47 [8,10-8,16]
höfischer Roman: Schu 2002 67 [8,10-8,26], [6,23-9,28]
Individualität: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15], Sosna 2003 161 [8,8-8,11]
Interpretation: Ortmann 1973 668 [8,1-8,26], 669, Passage 1984 171 [5,25-8,26], Stein, A. 1993 29 [8,8-8,11], 31, Shockey 2002 50 [8,8-8,16]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Juristisches: Ernst 1998 234 Anm. 50 [8,8-8,16]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 80 [8,8-8,11]
Kommentar: Heinzle 1972 6 [8,10-8,16], Nellmann 1994c 457 [8,10-8,11], 461 [8,10-8,26], Noltze 1995b 52, 98 [8,2-11,22], Backes, S. 1999 117
Kommentarmethodik: Okken 1996c 241
Kommunikation: Urscheler 2002 78 [7,19-9,28], 95 [7,19-8,26]
Körper u. Körperteile: Krause 1992a 114 [8,10-8,11]
Kreuzzug u. Pilgerfahrt: Bonath 1987 112 [8,6-8,16]
Kyot: Lichtenstein 1897 87 [8,8-8,15]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 187 [8,10-8,11], Wolf, N. 1970 60 [8,8-8,15], Wiegand 1972 31 [8,1-9,16], 242 [8,10-8,15], 243 [8,10-8,15], Sieverding 1985 197 [7,23-8,11], Krause 1992a 114 [8,10-8,11], Riemer, W. und Egert 1992 68 Anm. 11 [8,10-8,26], Ernst 1998 234 Anm. 50 [8,8-8,16]
Namen: Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Orient: Noltze 1995b 52, 98 [8,2-11,22], Okken 1996c 241
Parenthese: Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15]
Parzival: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15]
Psychologie: Ernst 1998 234 Anm. 50 [8,8-8,16]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 87 [8,8-8,15], Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 87 [8,8-8,15], Wilmotte 1932a 388 Anm. 4 [8,10-8,11], Wilmotte 1933b 17 Anm. 4 [8,10-8,11]
Raum u. Bewegung: Shockey 2002 50 [8,8-8,16]
Reichtum u. materialer Besitz: Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21]
Reim: Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15]
Religion: Schwarz, B. 1933 66 [8,10-8,11], Duckworth 1980 158 [7,16-8,26], Ernst 1998 234 Anm. 50 [8,8-8,16]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 171 [5,25-8,26], Russ 2000 80 [8,8-8,11], Shockey 2002 50 [8,8-8,16]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Horacek 1989 307 [8,10-8,11]
Ritterethik: San-Marte 1862b 187 [8,10-8,11], Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 187 [8,10-8,11], Sieverding 1985 197 [7,23-8,11]
Rittertum: San-Marte 1862b 187 [8,10-8,11], Ortmann 1973 668 [8,1-8,26], 669, Hasty 1999c 228 [8,1-8,11]
Rüstung: Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15]
Schicksal u. Fortuna: Scharmann 1935b 5-6 [8,10-8,16], 36 [8,8-8,16], 68 [8,10-8,16], 75 [8,10-8,16], Sanders 1965 56 [8,10-8,11], 64, 184
Schionatulander: Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Krause 1992a 114 [8,10-8,11]
Sprache: San-Marte 1862b 187 [8,10-8,11]
Stil: Lichtenstein 1897 87 [8,8-8,15], Mergell 1943 319 [8,8-8,16], 320 Anm. 6
Syntax: Horacek 1957 437 [8,10-8,11], Horacek 1964 238 [8,10-8,11], 239 [8,10-8,11]
Tiere u. Tiersymbolik: Ashcroft, Jeffrey 1989 65 [8,8-8,16]
Titurel: Heinzle 1972 6 [8,10-8,16], Passage 1984 171 [5,25-8,26]
Trevrizent: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 37 [8,8-8,15]
triuwe: Schmid, E. 1976 45 [7,19-8,26]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 118 [7,5-8,20], 120 [7,9-8,21]
Übersetzung: Nellmann 1994c 457 [8,10-8,11], 461 [8,10-8,26]
Verwandtschaftsverhältnisse: Stevens, S. 1997 43 [8,6-8,16]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15], Struve 1970 399 Anm. 17 [8,8-8,11], Ortmann 1973 668 [8,1-8,26], 669, Sieverding 1985 197 [7,23-8,11], Klein, U. 1991 33 [8,8-8,11], Krause 1992a 114 [8,10-8,11], Noltze 1995b 52, 98 [8,2-11,22], Okken 1996c 241, Russ 2000 80 [8,8-8,11]
Wagner, Richard: Horacek 1989 307 [8,10-8,11]
Wappenkunde: Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15]
Werkstruktur: Stein, A. 1993 29 [8,8-8,11], 31, Grein Gamra 1999 100 [8,8-8,14]
Willehalm: Stevens, S. 1997 43 [8,6-8,16]
Wolfram - Autorenrolle: Peschel-Rentsch 1990 42 [8,10-8,11], Peschel-Rentsch 1991a 177 [8,10-8,11]
Wortschatz: San-Marte 1862b 187 [8,10-8,11], Scharmann 1935b 5-6 [8,10-8,16], 36 [8,8-8,16], 68 [8,10-8,16], 75 [8,10-8,16], Cucuel 1937 61 [8,8-8,11], 62 [8,10-8,15], Mohr 1979d 47 [8,10-8,16], Classen 1995e 26 [8,10-8,15], 36 [8,9-8,11]
zwîvel: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26]
 (zu den versspezifischen Angaben)