8,20 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Snelleman 1941 32 [8,17-8,21]
Alchimie: Palgen 1922a 56 [8,17-8,23] Anfortas: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] Ausgabe: Nellmann 1994c 461 [8,10-8,26] Bibelmotivik: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26] Buch I: Noltze 1995b 98 [8,2-11,22] Buch III: Eichholz 1987 257 [8,20-8,21] Charakterisierung: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24], Ortmann 1972 37 [8,1-8,26], 39 Anm. 14 [8,1-8,26], Schröder, J. 2004 81 [8,17-8,26] Chrétien (außer Perceval): Weigand, H. 1969f 176 [8,17-8,26] Condwiramurs: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] dienst: Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21] Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 61 [8,20-8,26] Erzähler: Karg, I. 1993b 157 [8,17-8,26], 158 Erzähltechnik: Bock, L. 1879 49 [8,20-8,21], Cucuel 1937 61 [8,20-8,26], Ortmann 1972 37 [8,1-8,26], 39 Anm. 14 [8,1-8,26], Schmid, E. 1976 45 [7,19-8,26], Stein, A. 1993 24 [8,17-8,26], Schu 2002 67 [8,10-8,26], [6,23-9,28], Urscheler 2002 78 [7,19-9,28], 95 [7,19-8,26] ethischer Wortschatz: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26], Huschenbett 1992 204 [8,17-8,21], 206 [8,20-8,21] Feirefiz: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] Gahmuret: Cucuel 1937 61 [8,20-8,26], Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] Gattung: Schu 2002 67 [8,10-8,26], [6,23-9,28] Gawan: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] Gawan-Handlung: Sieverding 1985 187 [8,20-8,23], Karg, I. 1993b 157 [8,17-8,26], 158 Gefühle: Bock, L. 1879 49 [8,20-8,21] Geistesgeschichte: Ernst 1998 234 [8,17-8,21] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 172 [8,10-8,26], 182 [8,17-8,26], 465 [8,17-8,26] Geschichte: Snelleman 1941 32 [8,17-8,21], Passage 1984 171 [5,25-8,26] Gewalt: Ernst 1998 234 [8,17-8,21] Gral: Karg, I. 1993b 157 [8,17-8,26], 158 Hartmann von Aue: Wiegand 1972 31 [8,1-9,16], 243 [8,17-8,26] Heidentum: San-Marte 1862b 143 [8,20-8,26] Herrschaft: Schröder, J. 2004 81 [8,17-8,26] Herzeloyde: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] höfischer Roman: Schu 2002 67 [8,10-8,26], [6,23-9,28] höfisches Leben: Naumann, H. 1929a 20 [8,11-8,24], Mersmann 1971 96 [8,20-8,24], 281 [8,20-8,24] Individualität: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] Interpretation: Weigand, H. 1969f 176 [8,17-8,26], Mersmann 1971 96 [8,20-8,24], 281 [8,20-8,24], Ortmann 1973 668 [8,1-8,26], Brall 1983b 155 Anm. 97 [8,17-8,21], Passage 1984 171 [5,25-8,26], Karg, I. 1993b 157 [8,17-8,26], 158, Stein, A. 1993 24 [8,17-8,26] Jüngerer Titurel: Passage 1984 171 [5,25-8,26] Juristisches: Ernst 1998 234 [8,17-8,21] Kommentar: Eichholz 1987 257 [8,20-8,21], Nellmann 1994c 461 [8,10-8,26], Noltze 1995b 98 [8,2-11,22], Gilmour 2000 215 [8,20-8,21], 216 [8,20-8,21] Kommunikation: Urscheler 2002 78 [7,19-9,28], 95 [7,19-8,26] Kreuzzug u. Pilgerfahrt: Kratz, H. 1999 130 [8,17-8,24] Lieder: Willms 1990 147 [8,20-8,24] Literaturgeschichte: Willms 1990 147 [8,20-8,24] Metaphorik u. Bildlichkeit: Bock, L. 1879 49 [8,20-8,21] Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 143 [8,20-8,26], Wilmanns 1916 397 Anm. 42 [8,20-8,24], Naumann, H. 1929a 20 [8,11-8,24], Weigand, H. 1956a 36 [8,17-8,26], Weigand, H. 1969f 176 [8,17-8,26], Wiegand 1972 31 [8,1-9,16], 243 [8,17-8,26], Sieverding 1985 187 [8,20-8,23], Willms 1990 147 [8,20-8,24], Kleber, J. 1992b 24 [8,17-8,26], Riemer, W. und Egert 1992 68 Anm. 11 [8,10-8,26], Karg, I. 1993b 157 [8,17-8,26], 158, Ernst 1998 234 [8,17-8,21] Minnesang: Willms 1990 147 [8,20-8,24] Moriaen: Wells, D. 1971g 50 Anm. 46 [8,17-8,21] Namen: Passage 1984 171 [5,25-8,26] Orient: Snelleman 1941 32 [8,17-8,21], Noltze 1995b 98 [8,2-11,22] Parenthese: Cucuel 1937 61 [8,20-8,26], Lühr 1991 168 Anm. 21 [8,17-8,21], Lähnemann und Rupp, M. 2001 374 [8,17-8,21] Parodie: Belitz 1978 396 Anm. 140 [8,20-8,24] Parzival: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] pîn: Huschenbett 1992 204 [8,17-8,21], 206 [8,20-8,21] Psychologie: Ernst 1998 234 [8,17-8,21] Quellen - allgemein: Palgen 1922a 56 [8,17-8,23], Panzer 1940a 64 [8,17-8,21], Snelleman 1941 32 [8,17-8,21], Passage 1984 171 [5,25-8,26] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 96 [8,20-8,24], 281 [8,20-8,24], Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21] Reim: Bock, L. 1879 49 [8,20-8,21], Cucuel 1937 61 [8,20-8,26] Religion: Naumann, H. 1929a 20 [8,11-8,24], Duckworth 1980 158 [7,16-8,26], Ernst 1998 234 [8,17-8,21] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Bock, L. 1879 49 [8,20-8,21], Belitz 1978 396 Anm. 140 [8,20-8,24], Passage 1984 171 [5,25-8,26] Ritterethik: San-Marte 1862b 143 [8,20-8,26], Naumann, H. 1929a 20 [8,11-8,24], Sivertson 1999a 129 Anm. 158 [7,21-9,21] Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 143 [8,20-8,26], Sieverding 1985 187 [8,20-8,23], Schröder, J. 2004 81 [8,17-8,26] Rittertum: San-Marte 1862b 143 [8,20-8,26], Ortmann 1973 668 [8,1-8,26] Rüstung: Cucuel 1937 61 [8,20-8,26] Schionatulander: Passage 1984 171 [5,25-8,26] Soziologie: Brall 1983b 155 Anm. 97 [8,17-8,21] Sprache: San-Marte 1862b 143 [8,20-8,26], Barufke 1995 149 Stil: Bock, L. 1879 49 [8,20-8,21], Riemer, G. 1906 89, Lähnemann und Rupp, M. 2001 374 [8,17-8,21] Syntax: Lühr 1991 168 Anm. 21 [8,17-8,21], Lähnemann und Rupp, M. 2001 374 [8,17-8,21] Titurel: Passage 1984 171 [5,25-8,26] Trevrizent: Blamires 1966 30 [8,2-10,8], 240 [8,17-8,24] triuwe: Schmid, E. 1976 45 [7,19-8,26] Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 118 [7,5-8,20], 120 [7,9-8,21] Übersetzung: Nellmann 1994c 461 [8,10-8,26] Verwandtschaftsverhältnisse: Busse, Werner 1979 117 [8,20-8,26] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Palgen 1922a 56 [8,17-8,23], Cucuel 1937 61 [8,20-8,26], Panzer 1940a 64 [8,17-8,21], Green 1970a 70 [8,20-8,23], 72 [8,20-8,24], Ortmann 1973 668 [8,1-8,26], Sieverding 1985 187 [8,20-8,23], Karg, I. 1993b 157 [8,17-8,26], 158, Noltze 1995b 98 [8,2-11,22] Walther von der Vogelweide: Wilmanns 1916 397 Anm. 42 [8,20-8,24] Wappenkunde: Cucuel 1937 61 [8,20-8,26] Werkstruktur: Stein, A. 1993 24 [8,17-8,26] Wittenwiler, Heinrich: Belitz 1978 396 Anm. 140 [8,20-8,24] Wortschatz: San-Marte 1862b 143 [8,20-8,26], Bock, L. 1879 49 [8,20-8,21], Riemer, G. 1906 89, Cucuel 1937 61 [8,20-8,26], Mersmann 1971 96 [8,20-8,24], 281 [8,20-8,24] zwîvel: Duckworth 1980 158 [7,16-8,26] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |