803, 4 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 803, 3]
Adaptation: Mergell 1943 231 [803,2-803,16]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 12
Erzähltechnik: Green 1981a 113 Anm. 17 [803,2-803,16], Parshall 1981 134 [803,1-805,30], Green 1982b 228 [803,4-803,16], Urscheler 2002 50 [803,4-803,18]
indoeur. Mythologie: Pastré 1994g 178 [803,2-803,21]
Interpretation: Schreiber, A. 1922 101 Anm. 12 [803,2-803,23], Sacker 1963 164 [803,2-803,23], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 406 [802,9-804,7], Czerwinski 1989 158 [803,1-803,21], Pratelidis 1994 62 [803,2-803,23], 224 [803,4-803,23], Johnson, L. 1999 288 [803,2-803,16]
Kindheit u. Jugend: Schultz, J. 1995b 161 Anm. 88 [803,2-803,23]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 124 [803,1-803,13]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 283 [802,27-810,2], Russ 2000 175 [803,2-803,16]
Sprache: Tao 1997 130 [803,4-803,10]
Stil: Kolb 1975a 200 Anm. 24 [803,4-803,23]
Verwandtschaftsverhältnisse: Bertau 1983i 230 [803,1-803,16], Delabar 1990 227 [803,1-803,21]
Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Green 1970a 80 [803,2-803,23]
Zeitverhältnisse: Sauer, M. 1981 161 Anm. 2 [803,2-803,21]
 [Zu 803, 5]