805,29 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Stockum 1941 22 [805,28-805,30], Mergell 1943 343 [805,18-805,29], Pérennec 1984f 228 [805,28-806,3]
Anfortas: Blamires 1966 450
Artusepik: Pérennec 1984f 228 [805,28-806,3]
Charakterisierung: Blamires 1966 450
Condwiramurs: Blamires 1966 450
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 191 [805,17-805,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 343 [805,18-805,29], Hirschberg 1976 159 Anm. 21 [805,18-807,10], Parshall 1981 134 [803,1-805,30], Stein, A. 1993 146 [805,28-806,2], Schu 2002 421 [805,28-806,3]
Exotisches: Schmid, E. 1983a 88 [805,28-806,3]
Feirefiz: Blamires 1966 450, Gray, C. 1974 370 [805,28-806,1]
Fest: Bodensohn 1936 21 [805,20-807,4]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Forschungsbericht: Stockum 1941 22 [805,28-805,30]
Frauenfiguren: Braunagel 2001 54 [805,11-807,13]
das Fremde: Schmid, E. 1983a 88 [805,28-806,3]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 283 [802,27-810,2]
Gahmuret: Blamires 1966 450
Gattung: Schu 2002 421 [805,28-806,3]
Gawan: Blamires 1966 450
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 407 [805,16-807,10]
Geschichte: Passage 1984 64 [804,1-805,30], 197 [804,1-805,30]
Gönner: Schreiber, A. 1922 191 [805,17-805,30]
Heilige: Ridder 2002a 149 Anm. 48 [805,28-806,3]
Herzeloyde: Blamires 1966 450
höfischer Roman: Schu 2002 421 [805,28-806,3]
höfisches Leben: Mersmann 1971 242 [805,28-805,29], 243 [805,28-805,29], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Humor: Kant 1878 50 Anm. 3 [805,28-806,2], Ridder 2002a 149 Anm. 48 [805,28-806,3]
Individualität: Blamires 1966 450
Interpretation: Mersmann 1971 242 [805,28-805,29], 243 [805,28-805,29], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Passage 1984 64 [804,1-805,30], 197 [804,1-805,30], Pérennec 1984f 228 [805,28-806,3], Schmid, E. 1986 180, Stein, A. 1993 146 [805,28-806,2]
Jüngerer Titurel: Parshall 1981 134 [803,1-805,30], Passage 1984 64 [804,1-805,30], 197 [804,1-805,30]
Kindheit u. Jugend: Geering 1899 47 [805,28-806,2]
Kyot: Schreiber, A. 1922 191 [805,17-805,30], Stockum 1941 22 [805,28-805,30]
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 1024 [805,28-806,3], [805,28-806,3]
Männerfiguren: Gray, C. 1974 370 [805,28-806,1]
Minne u. Ehe: Schreiber, A. 1922 191 [805,17-805,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kleber, J. 1992b 125 [805,28-806,2]
Namen: Welter 1974 50, 57 [805,26-806,3], 58 [805,26-806,3], Passage 1977 223 Anm. 28 [805,28-806,1], Passage 1984 64 [804,1-805,30], 197 [804,1-805,30]
Parzival: Blamires 1966 450
Priester Johannes: Schmid, E. 1983a 88 [805,28-806,3]
Quellen - allgemein: Stockum 1941 22 [805,28-805,30], Passage 1984 64 [804,1-805,30], 197 [804,1-805,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 242 [805,28-805,29], 243 [805,28-805,29]
Rezeption (primär): Schreiber, A. 1922 191 [805,17-805,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 283 [802,27-810,2], Parshall 1981 134 [803,1-805,30], Passage 1984 64 [804,1-805,30], 197 [804,1-805,30]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): D'Epiro 1984 250 [805,28-806,1], Viguier 1998 174 zitiert als WE 806-7 [805,28-806,3], Pfalzgraf 2003 231 Anm. 8 [805,28-806,3]
Schionatulander: Passage 1984 64 [804,1-805,30], 197 [804,1-805,30]
Stil: Mergell 1943 343 [805,18-805,29], Welter 1974 50, 57 [805,26-806,3], 58 [805,26-806,3], Kutzner 1975 206 [805,18-807,10]
Titurel: Passage 1984 64 [804,1-805,30], 197 [804,1-805,30]
Trevrizent: Blamires 1966 450
tumpheit: Ridder 2002a 149 Anm. 48 [805,28-806,3]
Übersetzung: Passage 1977 223 Anm. 28 [805,28-806,1]
Verwandtschaftsverhältnisse: Bertau 1983i 211, 225, Schmid, E. 1986 180, Delabar 1990 233 [805,18-806,30], Jones, W. 1990 35, Seiffert 1990 175
Werkstruktur: Hirschberg 1976 159 Anm. 21 [805,18-807,10], Stein, A. 1993 146 [805,28-806,2]
Wildenberg: Schreiber, A. 1922 191 [805,17-805,30]
Willehalm: Passage 1977 223 Anm. 28 [805,28-806,1]
Wissenschaftsgeschichte: Pfalzgraf 2003 231 Anm. 8 [805,28-806,3]
Wolfram - Biographie: Schreiber, A. 1922 191 [805,17-805,30]
Wortschatz: Mersmann 1971 242 [805,28-805,29], 243 [805,28-805,29]
 (zu den versspezifischen Angaben)