807,13 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 807,12]
Adaptation: Mergell 1943 120 [807,12-807,13]
Anakoluth: Horacek 1968 98 [807,11-807,13]
Condwiramurs: Braunagel 2001 54 [805,11-807,13]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 191 [807,11-807,30]
Gral: San-Marte 1861 246 [807,11-807,26], Burdach 1938 523 [807,11-810,2], 536 [807,11-808,22], Burdach 1974 523 [807,11-810,2], 536 [807,11-808,22]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 328 Anm. 33 [807,1-807,30]
Hypotaxe: Karg-Gasterstädt 1925 105 Anm. 2
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reim: Zwierzina 1898a 466 [807,13-807,14], Zwierzina 1985 466 [807,13-807,14]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 283 [802,27-810,2]
Sprache: Kraus, C. 1898a 124 [807,13-807,14], Kraus, C. 1985 124 [807,13-807,14]
Überlieferung: Bonath 1970b 30, Hofmeister, R. 1974a 92 [806,1-807,24]
Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Mergell 1956 187 [807,12-807,13]
Wortsinn: Gilmour 2000 130
 [Zu 807,14]