809,14 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 32 [809,8-809,14], 247 [809,8-809,14]
Adaptation: Mergell 1943 131 [809,13-809,14], 346 [808,23-809,14], Emmerling 2003 318 [809,1-809,14]
Ausgabe: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 632 Anm. 60 [809,9-809,14], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 206 [809,8-809,14]
Blutstropfenepisode: Dewald 1975 185 Anm. 45 [809,10-809,14], Schirok 2002b 103 Anm. 20 [808,25-810,2]
Charakterisierung: Huber, H. 1981 58, 246 Anm. 85, 259 Anm. 145 [809,13-809,14], 267 Anm. 196, Emmerling 2003 318 [809,1-809,14]
Edelsteine u. Edelsteinsymbolik: Delcourt-Angélique 1977 114 [809,13-809,14]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 138
Erzähltechnik: Mergell 1943 131 [809,13-809,14], 346 [808,23-809,14], Dewald 1975 185 Anm. 45 [809,10-809,14], Steppich 1993 404 [809,10-809,14], Groos 1995 198 [808,12-810,2], Schu 2002 422 [809,1-810,5]
Essen u. Trinken: Rohr, W. 2000b 62 [808,28-809,29]
Farben u. Farbensymbolik: Pastré 1988b 293 Anm. 4
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 322, Rohr, W. 2000b 62 [808,28-809,29]
Frauen (allgemein): Gibbs 1972 97 [809,13-809,14]
Frauenfiguren: Gibbs 1972 97 [809,13-809,14], Emmerling 2003 318 [809,1-809,14]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 281 [808,20-810,13], 283 [802,27-810,2]
Gattung: Haferland 1988 341 Anm. 176 [809,8-809,14], Groos 1995 198 [808,12-810,2], Schu 2002 422 [809,1-810,5]
Gawan-Handlung: Emmerling 2003 318 [809,1-809,14]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 62 [809,13-809,14], 407 [808,23-810,28]
Gral: Burdach 1938 435 [808,9-810,27], 523 [807,11-810,2], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 85-86 [809,8-809,14], Burdach 1974 435 [808,9-810,27], 523 [807,11-810,2], Dewald 1975 185 Anm. 45 [809,10-809,14], Schult 1975 88, 153-54 [808,23-809,14], Delcourt-Angélique 1977 114 [809,13-809,14], Delcourt-Angélique 1984 98 [809,9-809,14], Johnson, S. 1999 78 [809,9-809,14]
Grammatik: Boysen 1910 52
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 32 [809,8-809,14], 247 [809,8-809,14]
Heidentum: San-Marte 1862b 159
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 328 [809,1-809,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 85-86 [809,8-809,14], Katann 1957/58 328 [809,1-809,30]
höfischer Roman: Haferland 1988 341 Anm. 176 [809,8-809,14], Schu 2002 422 [809,1-810,5]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 185 Anm. 45 [809,10-809,14], Schult 1975 88, 153-54 [808,23-809,14], Huber, H. 1981 58, 246 Anm. 85, 259 Anm. 145 [809,13-809,14], 267 Anm. 196, Brall 1983b 252 Anm. 33 [808,23-810,5], Haferland 1988 341 Anm. 176 [809,8-809,14], Steppich 1993 404 [809,10-809,14], Pratelidis 1994 99 [809,8-809,14], 99-100 [808,23-809,14], Groos 1995 198 [808,12-810,2]
kiusche: Kinzel 1886a 454 [809,13-809,14]
Kommentar: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 632 Anm. 60 [809,9-809,14], Kordt 1997 82 Anm. 28 [808,23-810,2], 115 [809,9-809,14], Gilmour 2000 282 [809,13-809,14], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 206 [809,8-809,14]
Kyot: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 85-86 [809,8-809,14]
Legende: Staude 1957 47 Anm. 139 [809,8-809,14]
Lichtmetaphorik: Balthasar 1965 508 Anm. 39 [809,13-809,14], Huber, H. 1981 58, 246 Anm. 85, 259 Anm. 145 [809,13-809,14], 267 Anm. 196
Longinuslegende: Burdach 1938 435 [808,9-810,27], 523 [807,11-810,2], Burdach 1974 435 [808,9-810,27], 523 [807,11-810,2]
Männerfiguren: Steppich 1993 404 [809,10-809,14], Emmerling 2003 318 [809,1-809,14]
Märchen: Ehrismann, G. 1905 49 [809,9-809,14]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Kinzel 1874 30
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 159, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 185 Anm. 45 [809,10-809,14], Emmerling 2003 318 [809,1-809,14]
Nacherzählung: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 632 Anm. 60 [809,9-809,14]
Naturwissenschaft: Delcourt-Angélique 1984 98 [809,9-809,14], Groos 1995 198 [808,12-810,2]
Periphrase u. Umschreibung: Kinzel 1874 30
Quellen - allgemein: Burdach 1938 435 [808,9-810,27], 523 [807,11-810,2], Staude 1957 47 Anm. 139 [809,8-809,14], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 85-86 [809,8-809,14], Burdach 1974 435 [808,9-810,27], 523 [807,11-810,2], Schult 1975 88, 153-54 [808,23-809,14], Johnson, S. 1999 78 [809,9-809,14], Horchler 2004 94 [809,8-809,14]
Quellen - Chrétien: Delcourt-Angélique 1984 98 [809,9-809,14]
Quellen - Keltisches: Ehrismann, G. 1905 49 [809,9-809,14]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Religion: Balthasar 1965 508 Anm. 39 [809,13-809,14], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 85-86 [809,8-809,14], Delcourt-Angélique 1977 114 [809,13-809,14], Groos 1995 198 [808,12-810,2]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 281 [808,20-810,13], 283 [802,27-810,2], Hübner, G. 2000 94 Anm. 17 [809,13-809,14]
Rhetorik: Pastré 1988b 293 Anm. 4
Ritterethik: San-Marte 1862b 159, Emmerling 2003 318 [809,1-809,14]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 159
Rittertum: San-Marte 1862b 159, Groos 1995 198 [808,12-810,2]
Schönheit: Huber, H. 1981 58, 246 Anm. 85, 259 Anm. 145 [809,13-809,14], 267 Anm. 196
Soziologie: Brall 1983b 252 Anm. 33 [808,23-810,5], Pratelidis 1994 99 [809,8-809,14], 99-100 [808,23-809,14]
Sprache: San-Marte 1862b 159, Moebius 1898 27, Karg-Gasterstädt 1925 138, Dewald 1975 185 Anm. 45 [809,10-809,14], Hübner, G. 2000 94 Anm. 17 [809,13-809,14]
Stil: Kinzel 1874 30, Karg-Gasterstädt 1925 138, Mergell 1943 131 [809,13-809,14], 346 [808,23-809,14], Kutzner 1975 153 [809,13-809,14], Hübner, G. 2000 94 Anm. 17 [809,13-809,14]
Subjektivität: Dewald 1975 185 Anm. 45 [809,10-809,14]
Titurel: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 632 Anm. 60 [809,9-809,14], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 206 [809,8-809,14]
tumpheit: Balthasar 1965 508 Anm. 39 [809,13-809,14]
Überlieferung: Stephan-Chlustin 2004 32 [809,8-809,14], 247 [809,8-809,14]
Übersetzung: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 206 [809,8-809,14]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 138
Wahrnehmung, Blick usw: Schirok 2002b 103 Anm. 20 [808,25-810,2]
Willehalm: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 632 Anm. 60 [809,9-809,14]
Wolfram - Autorenrolle: Bertau 1993b 79 [809,13-809,14]
Wortschatz: San-Marte 1862b 159
 (zu den versspezifischen Angaben)