809, 5 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 809, 4]
Adaptation: Mergell 1943 346 [808,23-809,14]
Erzähltechnik: Schu 2002 422 [809,1-810,5]
Essen u. Trinken: Rohr, W. 2000b 62 [808,28-809,29]
Frauen (allgemein): Emmerling 2003 318 [809,1-809,14]
Gral: Burdach 1938 435 [808,9-810,27], 523 [807,11-810,2], Burdach 1974 435 [808,9-810,27], 523 [807,11-810,2]
Grammatik: Boysen 1910 55
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 328 [809,1-809,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 104 [808,28-809,12]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 407 [808,23-810,28], Schult 1975 153-54 [808,23-809,14], Tax 1978a 30 [808,28-809,12], Huber, H. 1981 244 Anm. 73 [809,1-809,9], Brall 1983b 252 Anm. 33 [808,23-810,5], Pratelidis 1994 99-100 [808,23-809,14], Kordt 1997 82 Anm. 28 [808,23-810,2]
Medizin: Haage 1992d 70 [808,28-809,7], Groos 1995 198 [808,12-810,2]
Quellen - allgemein: Schröder, F. 1975 301 [809,1-809,7]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 70 [808,29-809,7]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 281 [808,20-810,13], 283 [802,27-810,2]
Stil: Welter 1974 58 [809,1-809,5]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 228 [808,23-809,12]
Wahrnehmung, Blick usw: Schirok 2002b 103 Anm. 20 [808,25-810,2]
Wortschatz: Schmidt, C. 1898a 34, Riemer, G. 1906 92, Oksaar 1958 381 [809,1-809,5]
 [Zu 809, 6]