812, 2 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 812, 1]
Charakterisierung: Blamires 1966 439 Anm. 2
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 191 [811,21-812,3]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 295
Geschichte: Snelleman 1941 21 Anm. 1, 57
Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 178 [811,30-812,4], Mohr 1979d 42 [811,30-812,4]
Interpretation: Mersmann 1971 116 Anm. 7, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 408 [811,17-813,28], Ruh 1980 126
Lesarten: Suolahti 1933 295
Namen: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 185 [812,1-812,3]
Proben: Kasper, C. 1995 255 [810,19-813,22]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 70 [811,17-812,30]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 50
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 284 [811,17-813,8]
Stil: Welter 1974 50
Syntax: Erbe 1878 29 [812,1-812,4], 36 [812,1-812,4]
 [Zu 812, 3]