813,30 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Snelleman 1941 170 [813,29-813,30]
Ausgabe: Weber, G. 1981 942 Anm. 261 [813,29-813,30]
Buch III: Yeandle 1984 20, Heinzle 1988 130
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 111 [813,28-814,2], Green 1982b 256 Anm. 91 [813,24-813,30], Thomas, N. 1999a 137 [813,24-814,3], Urscheler 2002 98 [813,29-815,30]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 101 [813,29-813,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 408 [813,29-813,30]
Geschichte: Snelleman 1941 170 [813,29-813,30]
Gral: San-Marte 1861 101 [813,29-813,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 83-84 [813,6-813,30], McDonald, W. 1998a 30 [813,9-813,30]
Grammatik: Boysen 1910 84
Heidentum: Stein, S. 1933 63 [813,29-813,30], Stein, S. 1963 63 [813,29-813,30]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 322 [813,1-813,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 83-84 [813,6-813,30], Katann 1957/58 322 [813,1-813,30]
höfisches Leben: Mersmann 1971 29 [813,29-813,30], 77 [813,29-813,30], 226 [813,29-813,30], 260 [813,29-813,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mersmann 1971 29 [813,29-813,30], 77 [813,29-813,30], 226 [813,29-813,30], 260 [813,29-813,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Weber, G. 1981 942 Anm. 261 [813,29-813,30], Green 1982b 256 Anm. 91 [813,24-813,30], McDonald, W. 1998a 30 [813,9-813,30]
Kommentar: Schmidt, E. 1979 63, Yeandle 1984 20, Heinzle 1988 130
Kommunikation: Schwartzkopff 1909 111 [813,28-814,2], Urscheler 2002 98 [813,29-815,30]
Kyot: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 83-84 [813,6-813,30]
Medizin: Haage 1986c 71 Anm. 118 [813,1-813,30]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Christoph 1981a 225, Kleber, J. 1992b 126 [813,29-813,30]
Moriaen: Wells, D. 1971a 250 [813,29-814,3]
Nacherzählung: Weber, G. 1981 942 Anm. 261 [813,29-813,30]
Naturwissenschaft: Haage 1986c 71 Anm. 118 [813,1-813,30]
Orient: Snelleman 1941 170 [813,29-813,30]
Quellen - allgemein: Snelleman 1941 170 [813,29-813,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 83-84 [813,6-813,30]
Quellen - Chrétien: McDonald, W. 1998a 30 [813,9-813,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 29 [813,29-813,30], 77 [813,29-813,30], 226 [813,29-813,30], 260 [813,29-813,30]
Religion: San-Marte 1861 101 [813,29-813,30], Koppitz 1959 127 [813,29-813,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 83-84 [813,6-813,30], Thomas, N. 1998a 115 [813,24-814,3]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Thomas, N. 1998a 115 [813,24-814,3], Viguier 1998 173 [813,17-813,30], Wagemann 1998 60 [813,9-813,30]
Sprache: Tao 1997 168 [813,29-814,3]
Stil: Riemer, G. 1906 51, Schwartzkopff 1909 111 [813,28-814,2], Kutzner 1975 153 [813,29-813,30], Thomas, N. 1999a 137 [813,24-814,3]
Willehalm: Schmidt, E. 1979 63, Thomas, N. 1998a 115 [813,24-814,3]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 51, Mersmann 1971 29 [813,29-813,30], 77 [813,29-813,30], 226 [813,29-813,30], 260 [813,29-813,30]
Wortsinn: Weber, G. 1981 942 Anm. 261 [813,29-813,30]
Zauberei: Haage 1986c 71 Anm. 118 [813,1-813,30]
 (zu den versspezifischen Angaben)