815,16 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 815,15]
Erzähltechnik: Schu 2002 390 Anm. 195 [815,11-815,16], Urscheler 2002 98 [813,29-815,30]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 311
Gral: Kiene 1944 11 [815,11-815,16]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 409 [815,1-816,30], Liebertz-Grün 1993a 105 [814,1-818,19], Pratelidis 1994 185 [815,11-815,16]
Jungfräulichkeit: Müller, Maria E 1995 313 [815,11-815,16]
Stil: Johnson, L. 1978d 312 [814,11-815,30]
Wortschatz: Karg-Gasterstädt 1925 140, Mersmann 1971 273, 284
Wortsinn: Jones, M. 1975 53 Anm. 5
 [Zu 815,17]