818,24 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 818,23]
Abbildungen: Dreßler 1970 30 [818,23-818,30]
Adaptation: Mergell 1943 348 [818,24-819,2]
Charakterisierung: Ringeler 2000 145 [818,24-819,8]
Erzähltechnik: Gernentz 1966a 637 [818,24-819,2], Gernentz 1966b 496 [818,24-819,2], Hirschberg 1976 159 Anm. 21 [816,8-819,8], Stein, A. 1993 116 Anm. 196 [818,20-818,30], 249 [818,24-819,6], Obermaier 1997 486 [818,24-819,8], Schu 2002 424-25 [818,24-819,2], Urscheler 2002 158 [818,24-819,2]
Fragen: Ehrismann, G. 1927 255 [818,24-819,2], Angress 1969 9 [818,24-819,8], James-Raoul 1997 128 Anm. 7 [818,24-819,8], Gilmour 2000 182 [818,24-819,8], 185 [818,24-819,8]
Gral: Birch-Hirschfeld 1877 246 [818,24-818,28], Burdach 1938 523 [818,24-819,2], Koppitz 1959 207 [818,24-819,2], Burdach 1974 523 [818,24-819,2], Delcourt-Angélique 1977 110 [818,20-818,24], Delcourt-Angélique 1984 97 [818,20-818,24], Johnson, S. 1999 79 [818,24-819,8]
Grammatik: Boysen 1910 62
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 322 [818,1-818,30]
Humor: Ridder 2002a 152 [818,24-819,8]
indoeur. Mythologie: Pastré 1994d 107 [818,24-819,2]
Interpretation: Gernentz 1966a 649 [818,24-819,2], Gernentz 1966b 502 [818,24-819,2], Kratz, H. 1973a 412 [818,24-819,8], Schult 1975 156 [818,24-819,2], Schirok 1986a 174 [818,24-818,25], Lampe 1987b 109 [817,1-818,30], Schmid, E. 1993b 192 [818,24-819,2], Pratelidis 1994 121 [818,24-818,30], 123 [818,24-818,30], 129 [818,24-819,8], Christoph 1999 216 [818,24-818,30]
Kommunikation: James-Raoul 1997 128 Anm. 7 [818,24-819,8]
Leitmotive: Rupp, H. 1985 90 [818,24-819,8]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 232 [818,24-819,8], Karg, I. 1993b 30 [818,24-819,2]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 92 [818,24-819,2]
Religion: San-Marte 1861 102 [817,1-818,30], Sattler 1895 66-67 [816,9-819,8], Haferland 1994b 274 [818,24-818,30], 297 Anm. 109 [818,24-818,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 285 [818,24-819,8], Unger, R. 1990 94 [818,24-819,8], 218 [818,24-819,8]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Obermaier 1997 486 [818,24-819,8]
Ritterethik: Keferstein 1937a 103 Anm. 1 [818,24-819,2]
Ritterorden: Nicholson 2001 106 Anm. 9 [818,24-819,2]
Schlußpartie des 'Parzival': Volfing 2004b 68 [818,24-819,2]
Schriftlichkeit: Ernst 1997b 346 Anm. 472 [818,20-819,8]
Schwanritter: Sacker 1963 165 [818,24-819,8], Lecouteux 1982f 122-23 [818,24-819,8]
Sprache: Ide 1996 218 [818,20-818,27], Tao 1997 147 [818,24-819,6]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 131 [818,13-819,6]
Wortsinn: Pretzel 1982 15 zitiert als 818,28, 168 [818,22-818,24]
 [Zu 818,25]