82, 6 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Ampflise: Brüggen 2004 178 [82,5-82,20]
Artusepik: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 188
Buch III: Yeandle 1984 363
Erzähltechnik: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [82,5-82,20], Brüggen 2004 178 [82,5-82,20]
ethischer Wortschatz: Swisher 1992 396
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 184 [81,5-82,20]
Gottfried von Straßburg: Bayer, Hans 1978 39
Grammatik: Boysen 1910 61
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 39
höfisches Leben: Brall 1986 557 [81,15-83,11]
Interpretation: Wynn 1984 323 [82,3-83,4], Brall 1986 557 [81,15-83,11]
Jüngerer Titurel: Schröder, Werner 1982a 65 [82,5-82,7]
Kommentar: Yeandle 1984 363, Gilmour 2000 131, Hartmann, Heiko 2000 188
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Kinzel 1874 33
Minne u. Ehe: Christoph 1981a 47 [82,5-82,7]
Periphrase u. Umschreibung: Kinzel 1874 33
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 108 [82,5-82,29], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [82,5-82,20]
Realismus: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [82,5-82,20]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Schröder, Werner 1982a 65 [82,5-82,7]
Sprache: Barufke 1995 113
Stil: Kinzel 1874 33, Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Wolff, L. 1967d 277
Verwandtschaftsverhältnisse: Brall 1986 557 [81,15-83,11]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Hartmann, Heiko 2000 188
Zorn: Swisher 1992 396
 (zu den versspezifischen Angaben)