820,23 (zu den versspezifischen Angaben) 
Erzähltechnik: Bock, L. 1879 53 [820,22-820,24], Hirschberg 1976 159 Anm. 21 [820,17-820,30], Parshall 1981 134 [820,1-823,30], Groos 1995 6 [820,5-823,10]
ethischer Wortschatz: Heckel, H. 1939 51 [820,22-820,24]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 284 [819,9-821,17]
Gattung: Groos 1995 6 [820,5-823,10]
Gefühle: Bock, L. 1879 53 [820,22-820,24]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 411 [820,9-822,20]
Grammatik: Boysen 1910 154 [820,19-820,24], Ide 1996 231 [820,20-820,24]
Interpretation: Groos 1995 6 [820,5-823,10]
Jüngerer Titurel: Parshall 1981 134 [820,1-823,30]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bock, L. 1879 53 [820,22-820,24]
Naturwissenschaft: Groos 1995 6 [820,5-823,10]
Reim: Bock, L. 1879 53 [820,22-820,24]
Religion: Groos 1995 6 [820,5-823,10]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Bock, L. 1879 53 [820,22-820,24], Nyholm 1964 284 [819,9-821,17], Parshall 1981 134 [820,1-823,30]
Rittertum: Groos 1995 6 [820,5-823,10]
Sprache: Ide 1996 231 [820,20-820,24]
Stil: Bock, L. 1879 53 [820,22-820,24], Ide 1996 231 [820,20-820,24]
Syntax: Ide 1996 231 [820,20-820,24]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 159 Anm. 21 [820,17-820,30]
Wortschatz: Bock, L. 1879 53 [820,22-820,24]
 (zu den versspezifischen Angaben)