823,18 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 348 [823,11-823,30], Pastré 1979 180 [823,17-823,18]
Anfortas: Blamires 1966 100 [823,17-823,18], Neudeck 1994b 52 Anm. 3 [823,11-823,30]
Ausgabe: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 185 [823,12-823,26]
Buch III: Yeandle 1984 270 [823,17-823,18]
Charakterisierung: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Condwiramurs: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 88 [823,11-823,26], 105 Anm. 2
Erzähler: Nellmann 1973a 103 Anm. 104 [823,11-823,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 348 [823,11-823,30], Nellmann 1973a 103 Anm. 104 [823,11-823,30], Parshall 1981 134 [820,1-823,30], Sauer, M. 1981 74 [823,11-823,26], Green 1982b 229 [823,13-823,26], Groos 1995 7 [823,11-823,26], 10 [823,11-823,26]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 151 [823,17-823,18], 173, Mohr 1958b 18 [823,15-823,18], Mohr 1966a 310 [823,15-823,18], 311, Mohr 1979e 85 [823,15-823,18], 86
Feirefiz: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 8 [822,21-823,26], 286 [823,11-823,26]
Gahmuret: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Gattung: Groos 1995 7 [823,11-823,26], 10 [823,11-823,26]
Gawan: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Gawan-Handlung: Sauer, M. 1981 74 [823,11-823,26]
Gefühle: Büchel 1925 19
Geschichte: Passage 1984 205 [823,11-823,26]
Gewalt: Neudeck 1994b 52 Anm. 3 [823,11-823,30]
Gral: San-Marte 1861 151 [823,17-823,18], 173
Grammatik: Bötticher 1876 309
güete: Meissburger 1968 174 Anm. 108 [823,11-823,18]
Herrschaft: Neudeck 1994b 52 Anm. 3 [823,11-823,30]
Herzeloyde: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Individualität: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Interpretation: Mohr 1958b 18 [823,15-823,18], Rupp, H. 1961 43 Anm. 3, Mohr 1966a 310 [823,15-823,18], 311, Rupp, H. 1966b 385 Anm. 32, Mohr 1979e 85 [823,15-823,18], 86, Sauer, M. 1981 74 [823,11-823,26], Green 1982b 229 [823,13-823,26], Passage 1984 205 [823,11-823,26], Groos 1995 7 [823,11-823,26], 10 [823,11-823,26]
Jüngerer Titurel: Parshall 1981 134 [820,1-823,30], Passage 1984 205 [823,11-823,26], Krüger, R. 1986 277 [822,1-823,30]
Kommentar: Yeandle 1984 270 [823,17-823,18], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 185 [823,12-823,26]
Kyot: Lofmark 1977a 61 Anm. 62 [823,11-823,26]
Lesarten: Bötticher 1876 309
list: Büchel 1925 19
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 969 [823,11-823,26], Ehrismann, G. 1927 290 [823,8-823,26], Bertau 1972/73 969 [823,11-823,26]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bötticher 1876 309
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 172 [823,17-823,18]
Namen: Passage 1984 205 [823,11-823,26]
Naturwissenschaft: Groos 1995 7 [823,11-823,26], 10 [823,11-823,26]
Parzival: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Periphrase u. Umschreibung: Bötticher 1876 309
Prolog: Rupp, H. 1961 43 Anm. 3, Rupp, H. 1966b 385 Anm. 32
Psychologie: Büchel 1925 19, Endres 1978 384 [823,17-823,18]
Quellen - allgemein: Passage 1984 205 [823,11-823,26]
Reim: Bötticher 1876 309
Religion: San-Marte 1861 151 [823,17-823,18], 173, Groos 1995 7 [823,11-823,26], 10 [823,11-823,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 8 [822,21-823,26], 286 [823,11-823,26], Parshall 1981 134 [820,1-823,30], Passage 1984 205 [823,11-823,26], Krüger, R. 1986 277 [822,1-823,30]
Rhetorik: Nellmann 1973a 103 Anm. 104 [823,11-823,30], Pastré 1979 180 [823,17-823,18]
Rittertum: Neudeck 1994b 52 Anm. 3 [823,11-823,30], Groos 1995 7 [823,11-823,26], 10 [823,11-823,26]
Schionatulander: Passage 1984 205 [823,11-823,26]
Schwanritter: Wyss 1979a 96 [823,11-826,30], 112 [823,11-823,26]
Sprache: Bötticher 1876 309, Karg-Gasterstädt 1925 88 [823,11-823,26], 105 Anm. 2
Stil: Bötticher 1876 309, Karg-Gasterstädt 1925 88 [823,11-823,26], 105 Anm. 2, Mergell 1943 348 [823,11-823,30]
Syntax: Bötticher 1876 309
Titurel: Passage 1984 205 [823,11-823,26], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 185 [823,12-823,26]
Traummotivik: Speckenbach 1976 200 Anm. 82 [823,17-823,18]
Trevrizent: Blamires 1966 100 [823,17-823,18]
Übersetzung: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 185 [823,12-823,26]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 88 [823,11-823,26], 105 Anm. 2
Verwandtschaftsverhältnisse: Schultheiß 1937 30 [823,11-823,30], Mohr 1958b 18 [823,15-823,18], Mohr 1966a 310 [823,15-823,18], 311, Mohr 1979e 85 [823,15-823,18], 86, Delabar 1990 200 [823,11-823,26]
Werkstruktur: Sauer, M. 1981 74 [823,11-823,26]
Wortschatz: Bötticher 1876 309, Büchel 1925 19, Schultheiß 1937 30 [823,11-823,30]
Zeitverhältnisse: Sauer, M. 1981 74 [823,11-823,26]
 (zu den versspezifischen Angaben)