83, 6 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 82 [83,5-83,9]
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331 [82,30-85,4], Deist 2003 157 [83,1-83,20]
Artusepik: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 193, 275
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1992 14 Anm. 64 [83,5-84,18]
Erzähltechnik: Mergell 1943 331 [82,30-85,4]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 309
Frauen (allgemein): Kinzel 1889 59 [82,30-83,24]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 123 [83,5-83,6]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 184 [82,29-84,18], 200 [82,21-84,15]
Gurnemanz: Deist 2003 157 [83,1-83,20]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 82 [83,5-83,9]
Herzeloyde: Deist 2003 157 [83,1-83,20]
Hilfe u. Rat: Deist 2003 157 [83,1-83,20]
höfisches Leben: Brall 1986 557 [81,15-83,11]
Interpretation: Brall 1986 557 [81,15-83,11]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 123 [83,5-83,6]
Kommentar: Hartmann, Heiko 2000 193, 275
Kommunikation: Bauß 1938 22 [82,30-83,22]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Minne u. Ehe: Bauß 1938 22 [82,30-83,22]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Russ 2000 123 [83,5-83,6]
Selbstverteidigung: Boigs 1992 14 Anm. 64 [83,5-84,18]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331 [82,30-85,4], Laserstein 1967 96 [83,1-84,2]
Syntax: Mourek 1911 20 [83,5-83,6]
Überlieferung: Stephan-Chlustin 2004 82 [83,5-83,9]
Verwandtschaftsverhältnisse: Brall 1986 557 [81,15-83,11]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Hartmann, Heiko 2000 193, 275, Russ 2000 123 [83,5-83,6]
 (zu den versspezifischen Angaben)