83,24 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 81 [83,24-83,25]
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331 [82,30-85,4]
Ampflise: Brüggen 2004 176 [83,12-83,24]
Artusepik: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Ausgabe: Nellmann 1994c 501 [83,13-83,24]
Chrétien (außer Perceval): Weigand, H. 1969f 192 [83,12-83,24]
Condwiramurs: Niermann 2004 142 [83,11-83,24], 153 [83,17-83,24]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 11, Boigs 1992 14 Anm. 64 [83,5-84,18]
Erzähltechnik: Cucuel 1937 11, Mergell 1943 331 [82,30-85,4], Green 1980b 140 Anm. 158, Schu 2002 96 [83,17-83,24], Brüggen 2004 176 [83,12-83,24]
Frauen (allgemein): Kinzel 1889 59 [82,30-83,24], Rinn 1996 164 [83,21-83,24]
Frauenfiguren: Hafner 1994 99 s. auch Anm. 8. [83,11-83,24], Niermann 1998 29 [83,21-83,24], 43 [83,21-83,24], Niermann 2004 142 [83,11-83,24], 153 [83,17-83,24]
Gahmuret: Cucuel 1937 11
Gattung: Schu 2002 96 [83,17-83,24]
Gebärde u. Geste: Dörrich 2002 175 Anm. 52 [83,10-84,7]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 184 [82,29-84,18], 200 [82,21-84,15]
Gottfried von Straßburg: Oonk 1976 25 [83,10-83,24]
Grammatik: Boysen 1910 116
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 81 [83,24-83,25]
Heidentum: San-Marte 1862b 180 [83,15-83,24]
Heinrich von Veldeke: Oonk 1976 25 [83,10-83,24]
Herrschaft: Rinn 1996 164 [83,21-83,24]
Herzeloyde: Hafner 1994 99 s. auch Anm. 8. [83,11-83,24], Niermann 1998 29 [83,21-83,24], 43 [83,21-83,24], Heckel, S. 1999 40 [83,23-83,24], Niermann 2004 142 [83,11-83,24], 153 [83,17-83,24]
höfischer Roman: Schu 2002 96 [83,17-83,24]
Interpretation: Weigand, H. 1969f 192 [83,12-83,24]
Intertextualität: Niermann 2004 142 [83,11-83,24], 153 [83,17-83,24]
Kommentar: Nellmann 1994c 501 [83,13-83,24]
Kommunikation: Dörrich 2002 175 Anm. 52 [83,10-84,7]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Männer (allgemein): Hafner 2004 152 Anm. 24 [83,11-83,24]
Märchen: Rinn 1996 164 [83,21-83,24]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 180 [83,15-83,24], Weigand, H. 1956a 45 [83,12-83,24], Weigand, H. 1969f 192 [83,12-83,24], Oonk 1976 25 [83,10-83,24], Kleber, J. 1992b 179 [83,23-83,24], Rinn 1996 164 [83,21-83,24]
Namen: Green 1980b 140 Anm. 158
Parenthese: Cucuel 1937 11
Der Pleier: Kern, Peter 1981 176 Anm. 46 [83,12-83,24]
Politik: Dörrich 2002 175 Anm. 52 [83,10-84,7]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Reim: Cucuel 1937 11
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 176 Anm. 46 [83,12-83,24]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 1998 29 [83,21-83,24], 43 [83,21-83,24], Niermann 2004 142 [83,11-83,24], 153 [83,17-83,24]
Ritterethik: San-Marte 1862b 180 [83,15-83,24]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 180 [83,15-83,24]
Rittertum: San-Marte 1862b 180 [83,15-83,24]
Ritual: Dörrich 2002 175 Anm. 52 [83,10-84,7]
Rüstung: Cucuel 1937 11
Selbstverteidigung: Boigs 1992 14 Anm. 64 [83,5-84,18]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Hafner 1994 99 s. auch Anm. 8. [83,11-83,24], Hafner 2004 152 Anm. 24 [83,11-83,24]
Sigune: Niermann 1998 29 [83,21-83,24], 43 [83,21-83,24]
Sprache: San-Marte 1862b 180 [83,15-83,24]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331 [82,30-85,4], Laserstein 1967 96 [83,1-84,2]
Überlieferung: Stephan-Chlustin 2004 81 [83,24-83,25]
Übersetzung: Nellmann 1994c 501 [83,13-83,24]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 11
Wappenkunde: Cucuel 1937 11
Wortschatz: San-Marte 1862b 180 [83,15-83,24], Cucuel 1937 11
Zauberei: Rinn 1996 164 [83,21-83,24]
 (zu den versspezifischen Angaben)