84,24 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331 [82,30-85,4]
Artusepik: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Ausgabe: Heinzle 1991a 1006, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [84,20-84,30]
Bildungsroman: Misch 1927 262 Anm. 2 [84,1-84,30]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 200, [84,24-85,4]
Charakterisierung: Huber, H. 1981 41 [84,24-85,4]
Edelsteine u. Edelsteinsymbolik: Engelen 1978 170 s. auch Anm. 2 [84,24-84,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 331 [82,30-85,4], Schmid, E. 1976 77 [84,20-84,30]
Heidentum: San-Marte 1862b 232 [84,24-84,27]
höfisches Leben: Mersmann 1971 146 [84,20-85,4]
Interpretation: Misch 1927 262 Anm. 2 [84,1-84,30], Mersmann 1971 146 [84,20-85,4], Ortmann 1973 685 [84,20-85,4], Huber, H. 1981 41 [84,24-85,4]
Kommentar: Heinzle 1991a 1006, Hartmann, Heiko 2000 200, [84,24-85,4], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [84,20-84,30]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 41 [84,24-85,4]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 232 [84,24-84,27], Kleber, J. 1992b 179 [84,20-85,4]
Namen: Kunitzsch 1984 100 [84,24-84,27], Kunitzsch 1996h 146 [84,24-84,27]
Orient: Kunitzsch 1984 100 [84,24-84,27], Kunitzsch 1996h 146 [84,24-84,27]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Panzer 1940a 33 [84,20-85,4]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 146 [84,20-85,4]
Ritterethik: San-Marte 1862b 232 [84,24-84,27]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 232 [84,24-84,27]
Rittertum: San-Marte 1862b 232 [84,24-84,27], Ortmann 1973 685 [84,20-85,4]
Schönheit: Huber, H. 1981 41 [84,24-85,4]
Sprache: San-Marte 1862b 232 [84,24-84,27], Kleiber 1989 63, Barufke 1995 148 [84,24-84,26], 154, 157 [84,24-84,26], 163 [84,24-84,27], 185
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Riemer, G. 1906 92, Mergell 1943 331 [82,30-85,4]
Titurel: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [84,20-84,30]
triuwe: Schmid, E. 1976 77 [84,20-84,30]
Übersetzung: Heinzle 1991a 1006, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [84,20-84,30]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Panzer 1940a 33 [84,20-85,4], Ortmann 1973 685 [84,20-85,4], Hartmann, Heiko 2000 200, [84,24-85,4]
Willehalm: Heinzle 1991a 1006
Wortschatz: San-Marte 1862b 232 [84,24-84,27], Riemer, G. 1906 92, Mersmann 1971 146 [84,20-85,4], Kunitzsch 1984 100 [84,24-84,27], Kleiber 1989 63, Kunitzsch 1996h 146 [84,24-84,27]
 (zu den versspezifischen Angaben)