Adaptation: Mergell 1943 331 [88,23-88,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Wolff, L. 1924 182 [87,7-90,6], Wolff, L. 1967e 186 [87,7-90,6]
Erzähltechnik: Brüggen 2004 174 [88,23-89,2], 179 [88,23-88,26]
Grammatik: Boysen 1910 73, Gilmour 2000 277
Herzeloyde: Niermann 1998 28
Interpretation: Heinzle 1972 136, Kratz, H. 1973a 184 [85,5-89,1], Ortmann 1973 687 [88,23-88,30], Zimmermann, Gisela 1974 178, Hartmann, Heiko 2000 218
Minne u. Ehe: Sager 2003a 278 Anm. 37 [88,23-88,30]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Hartmann, Heiko 2000 216 [88,23-88,24]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Mertens, V. 1998 228 [86,28-89,1]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 2004 142 [88,23-88,30]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 526 [88,23-88,24]
Sprache: Kraus, C. 1898a 130 [88,23-88,24], Kraus, C. 1985 130 [88,23-88,24]
Stil: Ehrismann, G. 1927 266, Wolff, L. 1967d 277, Zimmermann, Gisela 1974 178, Hartmann, Heiko 2000 218
zuht: San-Marte 1862b 80, Zimmermann, Gisela 1974 178
|