90,12 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331-32 [90,9-90,28], Pastré 1979 209 [90,12-90,13], Emmerling 2003 216 [90,9-90,23]
Ausgabe: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 331 [90,12-90,13]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 223
Buch III: Yeandle 1984 61 [90,12-90,13]
Charakterisierung: Emmerling 2003 216 [90,9-90,23]
Chrétien (außer Perceval): Weigand, H. 1969f 190 [90,9-91,11]
Erzähltechnik: Mergell 1943 331-32 [90,9-90,28]
Frauenfiguren: Emmerling 2003 216 [90,9-90,23]
Gawan-Handlung: Emmerling 2003 216 [90,9-90,23]
Gebärde u. Geste: Koch, E. 2003 151 [90,12-90,14]
Gefühle: Koch, E. 2003 151 [90,12-90,14]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 185 [89,2-90,16]
Geschichte: Roßkopf 1972 69 Anm. 1 [90,8-90,14]
Grammatik: Boysen 1910 80
höfisches Leben: Brall 1986 558 [90,9-90,14]
Interpretation: Weigand, H. 1969f 190 [90,9-91,11], Roßkopf 1972 69 Anm. 1 [90,8-90,14], Ortmann 1973 688 [90,7-90,16], Hahn, I. 1975 220 [90,7-90,13], Brall 1986 558 [90,9-90,14]
Ither: Roßkopf 1972 69 Anm. 1 [90,8-90,14]
Kommentar: Yeandle 1984 61 [90,12-90,13], Gilmour 2000 183 [90,12-90,13], Hartmann, Heiko 2000 223, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 331 [90,12-90,13]
Körper u. Körperteile: Koch, E. 2003 151 [90,12-90,14]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Lichtmetaphorik: Hahn, I. 1975 220 [90,7-90,13]
Männerfiguren: Emmerling 2003 216 [90,9-90,23]
Minne u. Ehe: Weigand, H. 1956a 44 [90,9-91,11], Weigand, H. 1969f 190 [90,9-91,11], Emmerling 2003 216 [90,9-90,23]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Rhetorik: Pastré 1979 209 [90,12-90,13]
Ritterethik: Emmerling 2003 216 [90,9-90,23]
Rittertum: Ortmann 1973 688 [90,7-90,16]
Schönheit: Hahn, I. 1975 220 [90,7-90,13]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331-32 [90,9-90,28]
Titurel: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 331 [90,12-90,13]
Traummotivik: Roßkopf 1972 69 Anm. 1 [90,8-90,14]
Überlieferung: Rosenfeld, Hans-Friedrich 1929 180 [90,7-90,15], Schiffmann 1940 42 [90,9-90,20], Bonath und Lomnitzer 1989 135 [90,7-90,15], 141 [90,9-90,20]
Übersetzung: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 331 [90,12-90,13]
Verwandtschaftsverhältnisse: Brall 1986 558 [90,9-90,14]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Ortmann 1973 688 [90,7-90,16], Hartmann, Heiko 2000 223
 (zu den versspezifischen Angaben)