95,13 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Emmerling 2003 218 Anm. 24 [95,13-95,16]
Ausgabe: Nellmann 1994c 504 [94,3-96,6] âventiure: Schnyder, M. 2002a 311 Anm. 8 [95,13-95,16] Buch II: Hartmann, Heiko 2000 209 [94,3-95,26], 218 [94,3-96,6], 237 [95,13-95,19], 240-41 [94,4-96,6], 241 [95,13-95,16], 246, 249 [94,4-96,6] Charakterisierung: Emmerling 2003 218 Anm. 24 [95,13-95,16] Condwiramurs: Niermann 2004 143 [93,29-95,29] Datierung: Wolff, L. 1924 182 [93,11-96,10], Wolff, L. 1967e 186 [93,11-96,10] Entstehungsgeschichte des Parzival: Wolff, L. 1924 182 [93,11-96,10], Wolff, L. 1967e 186 [93,11-96,10] Erzähltechnik: Schu 2002 97 Anm. 188 [94,4-96,6], 98 [95,11-95,16], Urscheler 2002 57 [94,5-95,26], 248 [95,13-95,16], 249 [95,13-95,16] Fiktionalität: Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26] Frauen (allgemein): Sterling-Hellenbrand 1993 59 [94,1-96,10] Frauenfiguren: Heise 1957 42 [94,1-96,6], Niermann 1998 22 [94,1-95,19], 27 [93,26-95,19], 44 [94,1-95,26], Emmerling 2003 218 Anm. 24 [95,13-95,16], Niermann 2004 143 [93,29-95,29] Gattung: Haferland 1988 321 Anm. 107 [95,13-95,15], Schu 2002 97 Anm. 188 [94,4-96,6], 98 [95,11-95,16] Gawan-Handlung: Emmerling 2003 218 Anm. 24 [95,13-95,16] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 187 [95,11-95,29] Geschichte: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30] Grammatik: Boysen 1910 72 Hartmann von Aue: Wiegand 1972 265 [95,13-95,26] Herzeloyde: Niermann 1998 22 [94,1-95,19], 27 [93,26-95,19], 44 [94,1-95,26], Niermann 2004 143 [93,29-95,29] höfischer Roman: Haferland 1988 321 Anm. 107 [95,13-95,15], Schu 2002 97 Anm. 188 [94,4-96,6], 98 [95,11-95,16] höfisches Leben: Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26] Interpretation: Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26], Ortmann 1973 689 [93,11-96,11], 691-92 [95,11-95,26], Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30], Wynn 1984 329 Anm. 24 [94,11-96,10], Haferland 1988 321 Anm. 107 [95,13-95,15] Intertextualität: Niermann 2004 143 [93,29-95,29] Jüngerer Titurel: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30] Kommentar: Nellmann 1994c 504 [94,3-96,6], Hartmann, Heiko 2000 209 [94,3-95,26], 218 [94,3-96,6], 237 [95,13-95,19], 240-41 [94,4-96,6], 241 [95,13-95,16], 246, 249 [94,4-96,6] Kommunikation: Urscheler 2002 57 [94,5-95,26], 248 [95,13-95,16], 249 [95,13-95,16] Krieg u. Heerzug: Jackson, William Henry 1999 168 [95,13-95,16] Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Literaturgeschichte: Johnson, L. 1999 350 [94,2-96,10] Männerfiguren: Emmerling 2003 218 Anm. 24 [95,13-95,16] Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 18 [94,11-96,10], Wolf, N. 1970 66 [95,11-96,6], Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26], Wiegand 1972 265 [95,13-95,26], Christoph 1981a 52 [95,13-95,16], Kleber, J. 1992b 183 [95,13-95,15], Emmerling 2003 218 Anm. 24 [95,13-95,16] Namen: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30] Pädagogik: Heise 1957 42 [94,1-96,6] Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Realismus: Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30], Unger, R. 1990 175 [94,1-96,10] Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 1998 22 [94,1-95,19], 27 [93,26-95,19], 44 [94,1-95,26], Niermann 2004 143 [93,29-95,29] Ritterethik: Jackson, William Henry 1999 168 [95,13-95,16], Emmerling 2003 218 Anm. 24 [95,13-95,16] Ritterkampf u. Turnierwesen: Jackson, William Henry 1999 168 [95,13-95,16] Rittertum: Ortmann 1973 689 [93,11-96,11], 691-92 [95,11-95,26] Rüstung: Jackson, William Henry 1999 168 [95,13-95,16] Schicksal u. Fortuna: Schnyder, M. 2002a 311 Anm. 8 [95,13-95,16] Schionatulander: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30] Schwanritter: Unger, R. 1990 175 [94,1-96,10] Selbstverteidigung: Wolff, L. 1924 182 [93,11-96,10], Wolff, L. 1967e 186 [93,11-96,10] Sigune: Niermann 1998 22 [94,1-95,19], 27 [93,26-95,19], 44 [94,1-95,26] Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Titurel: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30] Übersetzung: Nellmann 1994c 504 [94,3-96,6] Utopie: Unger, R. 1990 175 [94,1-96,10] Vergil: Tax 1973b 30 [94,1-95,26] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Ortmann 1973 689 [93,11-96,11], 691-92 [95,11-95,26], Tax 1973b 30 [94,1-95,26], Hartmann, Heiko 2000 209 [94,3-95,26], 218 [94,3-96,6], 237 [95,13-95,19], 240-41 [94,4-96,6], 241 [95,13-95,16], 246, 249 [94,4-96,6] Wolfram - Biographie: Wolff, L. 1924 182 [93,11-96,10], Wolff, L. 1967e 186 [93,11-96,10] Würfelspielmetaphorik: Schnyder, M. 2002a 311 Anm. 8 [95,13-95,16] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |