Obilôt
[ BMZ ]
| Obilôt | ||
| 345,25 | si wære wol âmîe./ si heizet Obîe/ ir swester heizet | Obilôt./ Obîe frumt uns dise nôt./ /eins tages gedêhez an die |
| 353,17 | dune solt sîn sus niht vâren."/ dô sprach diu junge | Obilôt/ "unfuoge ir dennoch mêr gebôt:/ geim künege Meljanz von |
| 372,27 | gên:/ er bat si bêde stille stên./ dô sprach diu junge | Obilôt/ "vater, mir wart nie sô nôt/ dîner helfe: dar zuo gip |
| 388,7 | man./ inrehalp wart ez dâ guot getân/ durch die jungen | Obilôt,/ und ûzerhalb ein ritter rôt,/ die zwêne behielten dâ den |
| 394,2 | gienc./ // /Gâwân bî Scherulese enbôt/ sîner frouwen | Obilôt,/ daz er si gerne wolde sehn/ und ouch mit wârheite jehn/ |
| 394,12 | ir fuore walte."/ /dise rede hôrte Meljanz./ er sprach | "Obilôt wirt kranz/ aller wîplîchen güete./ daz senft mir mîn |
| 395,16 | dritten ich niht suone gihe."/ des weinten die eltern dô:/ | Obilôt was vaste vrô./ /der künec mit kusse enpfangen wart,/ unt |
| 396,3 | daz dar nâher gienc./ diu magt Gâwânn zuo zir gevienc:/ | Obilôt doch sicherheit geschach,/ da ez manc werder ritter |
| 396,9 | daz ir im gâbet sicherheit."/ sus sprach diu maget | Obilôt:/ Meljanze si dâ nâch gebôt/ daz er sicherheit verjæhe,/ |
| 397,15 | urloup nam ûf dem palas,/ dar er durch urloup komen was./ | Obilôt des weinde vil:/ si sprach "nu füert mich mit iu |
| Obilôte | ||
| 368,13 | tohterlîn:/ diu zwei snalten vingerlîn./ dô sprach er | Obilôte zuo/ "tohter, wannen kumest duo?"/ "vatr, ich var dâ |
| 390,26 | dâ mitten/ was er durchstochen und durchslagn:/ er hiez in | Obilôte tragen./ dô wart der magede freude grôz./ ir arm was |
| Obylôt | ||
| 372,24 | der fürste Lippaut kom geriten/ an dem berge enmitten./ | Obylôt und Clauditten/ saher vor im ûf hin gên:/ er bat si bêde |
| 373,16 | was och wol gevar./ /al rîtnde sprach ir vater zir/ | "Obylôt, nu sage mir/ ein teil von dîner nœte."/ "dâ hân ich |
| 374,8 | i'n hînte sach."/ /Lyppaut gienc für die herzogîn,/ unt | Obylôt diu tohter sîn./ dô sprach er "frouwe, stiurt uns |
| 374,16 | ir mînes guotes hân?"/ "frouwe, sît irs uns bereit,/ | Obylôt wil bezzer kleit./ si dunket si's mit wirde wert,/ |