124,27 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 11, [124,22-124,30], 13 [17,15-127,18], Hilka 1932 621 [124,22-124,30], Rachbauer 1934 25 [124,22-124,30], Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [124,22-125,10], Mohr 1958a 209 [124,25-124,27], Rachbauer 1970 25 [124,22-124,30], Mohr 1979b 9 [124,25-124,27], Rachbauer 1980 25 [124,22-124,30], Quadrelli 1999 36-37 [124,24-124,30], Johnson, L. 2000 194 [124,25-124,30]
Arbeit u. Tätigkeit: Otto 1993 239 [124,25-124,30]
Artusepik: Roßnagel 1996 187 [120,1-124,30]
Buch III: Yeandle 1984 192, 202, Heinzle 1988 129 [124,25-124,30]
Charakterisierung: Pastré 1994e 228 [124,25-124,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13], Cucuel 1937 10, 35
Erzähltechnik: Gerz 1930 67, Cucuel 1937 10, 35, Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [124,22-125,10], Gerz 1967 67, Harroff 1974 117 Anm. 25 [124,22-125,16], Schu 2002 247 [124,22-125,16]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 47 [124,25-124,30]
Gahmuret: Cucuel 1937 10, 35
Gattung: Schu 2002 247 [124,22-125,16]
Geschichte: Passage 1984 189 [121,1-124,30]
Grammatik: Gärtner 1970 40 [124,27-124,28]
Herrschaft: Pastré 1994e 228 [124,25-124,30]
höfischer Roman: Schu 2002 247 [124,22-125,16]
indoeur. Mythologie: Pastré 1991a 153 [124,25-124,30], Pastré 1993c 74 [124,25-124,30], Pastré 1993d 65 [124,25-124,30], Pastré 1994e 228 [124,25-124,30], Pastré 1994g 167 [124,25-124,30]
Interpretation: Green 1980a 384 [124,11-124,30], Passage 1984 189 [121,1-124,30], Roßnagel 1996 187 [120,1-124,30]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 189 [121,1-124,30]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 47 [124,25-124,30]
Kommentar: Yeandle 1984 192, 202, Heinzle 1988 129 [124,25-124,30]
Kyot: Lichtenstein 1897 11, [124,22-124,30], 13 [17,15-127,18]
Märchen: Green 1980a 384 [124,11-124,30]
Mythos u. Mythologie: Pastré 1993a 291 [124,25-124,30]
Namen: Schmid, E. 1978 301 [124,25-124,30], 302, Passage 1984 189 [121,1-124,30], Quadrelli 1999 36-37 [124,24-124,30]
Parenthese: Cucuel 1937 10, 35
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 11, [124,22-124,30], 13 [17,15-127,18], Passage 1984 189 [121,1-124,30], Pastré 1994e 228 [124,25-124,30]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 11, [124,22-124,30], 13 [17,15-127,18], Rachbauer 1934 25 [124,22-124,30], Rachbauer 1970 25 [124,22-124,30], Rachbauer 1980 25 [124,22-124,30]
Raum u. Bewegung: Pastré 1993a 291 [124,25-124,30]
Reim: Cucuel 1937 10, 35
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 189 [121,1-124,30], Roßnagel 1996 187 [120,1-124,30], Russ 2000 47 [124,25-124,30]
Rittertum: Pastré 1994e 228 [124,25-124,30]
Rüstung: Cucuel 1937 10, 35
Schionatulander: Passage 1984 189 [121,1-124,30]
Sprache: Moebius 1898 36, Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Stil: Lichtenstein 1897 11, [124,22-124,30], 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13], Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [124,22-125,10]
Suche: Harroff 1974 117 Anm. 25 [124,22-125,16]
Titurel: Passage 1984 189 [121,1-124,30]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 117 Anm. 25 [124,22-125,16], Przybilski 2000a 51 [124,27-124,28]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 10, 35, Russ 2000 47 [124,25-124,30]
Wappenkunde: Cucuel 1937 10, 35
Werkstruktur: Pastré 1993c 74 [124,25-124,30]
Willehalm: Przybilski 2000a 51 [124,27-124,28]
Wirtschaft u. Handel: Otto 1993 239 [124,25-124,30]
Wortschatz: Cucuel 1937 10, 35, Oksaar 1958 349 [124,27-124,29], Ehrismann, O. 1993 195
Wortspiel: Schmid, E. 1978 301 [124,25-124,30], 302
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 465 [124,25-124,30]
 (zu den versspezifischen Angaben)