13, 8 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 13, 7]
Adaptation: Mergell 1943 322 [13,3-13,14]
Charakterisierung: Ortmann 1972 39 Anm. 14 [13,3-13,8]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Richey 1923b 74 [13,6-13,8]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 242 [13,3-16,1], Parshall 1981 263 Anm. 38 [13,2-13,15], Schu 2002 67 Anm. 94 [12,27-13,8], Urscheler 2002 284 [12,27-13,8]
ethischer Wortschatz: Noltze 1995b 69
das Fremde: Kleppel 1996 138 [13,6-14,2]
Gahmuret: Hartmann, Heiko 2000 400 [13,3-13,8], Emmerling 2003 212-13 [12,27-13,8]
Geschichte: San-Marte 1858b 343-44 [13,6-14,2]
Interpretation: Kratz, H. 1973a 173 [13,3-14,2], Ortmann 1973 670 [12,22-13,8], 672 [12,22-13,8], Brall 1983b 160 [13,3-13,8], Christoph 1984a 201 [13,6-13,8], Passage 1984 14 Anm. 11 [13,1-14,30], Noltze 1995b 69
Jüngerer Titurel: Passage 1984 57 [13,1-14,20]
mâze: Heckel, H. 1939 76
Minne u. Ehe: Wolf, N. 1970 61 [13,3-13,15], Kleber, J. 1992b 29
Namen: Passage 1984 163 [13,1-15,30], 164 [13,1-14,30], 171 [13,1-14,30], 179 [13,1-14,30]
Psychologie: Knapp, B. 1984 40 [13,3-13,8]
Quellen - allgemein: Panzer 1940a 68 [12,26-13,8], Kratz, H. 1973a 467 [12,26-13,15], Passage 1984 98 [13,1-14,30]
Religion: Duckworth 1980 158 [13,8-13,15]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Szövérffy 1972 25 [13,3-13,14], Passage 1984 57 [13,1-14,20], Lorenz, A. 2002 47 [13,8-16,2], Neukirchen 2004 295-96 Anm. 46 [13,6-14,11]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 184, 185 [13,2-13,8], 192
Sprache: Moebius 1898 54, Barufke 1995 150
Sprichwörter u. Sentenzen: Eikelmann 1999 313-14 [12,27-13,8]
Stil: Kinzel 1874 10, Gilmour 2000 81
Überlieferung: Bonath 1970b 98 [12,26-13,8], Bonath und Lomnitzer 1989 118 [10,19-13,8]
Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Leckie 1989 25 [13,3-13,15]
Wolfram - Autorenrolle: Peschel-Rentsch 1990 39 [12,15-13,15], Peschel-Rentsch 1991a 173-74 [12,15-13,15]
Wortschatz: Schmidt, C. 1898a 36, Riemer, G. 1906 80
Wortsinn: Pretzel 1982 105, Garnerus 1999 58 Anm. 12
 [Zu 13, 9]