133,23 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 133,22]
Adaptation: Mergell 1943 42 [133,23-133,28], Pastré 1979 366 [133,23-136,6]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Parshall 1981 49-50 [133,5-133,28], Schu 2002 225 [133,23-133,28], Urscheler 2002 93 [133,3-137,19], 251 [133,23-133,28]
Grammatik: Bernhardt 1901 374 [133,6-133,28]
Handschriftliches: Yeandle 1984 356
Herrschaft: Schröder, J. 2004 229 [133,19-133,28]
Interpretation: Roßkopf 1972 301 [133,18-133,28], Yeandle 1984 245 [133,21-133,28], Czerwinski 1989 118 [133,17-133,28], Backes, S. 1999 110 [133,5-135,24], Gilmour 2000 59 [133,16-133,28]
Minne u. Ehe: Bauß 1938 69 [133,6-135,24], Weigand, H. 1956a 34 [133,6-134,5], Weigand, H. 1969f 172 [133,5-135,24], Christoph 1981a 72-73 [133,23-133,28]
Philologie: Yeandle 1984 356
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 15 [133,23-133,28], Rachbauer 1934 36 [133,23-133,28], Bauß 1938 69 [133,6-135,24], Rachbauer 1970 36 [133,23-133,28], Rachbauer 1980 36 [133,23-133,28]
Reim: Wiener 1895 329, Yeandle 1984 266
Religion: San-Marte 1861 24, Mockenhaupt 1942 45, Mockenhaupt 1968 45
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 133 [130,26-133,28]
Sprichwörter u. Sentenzen: Mieder 2004 258
Syntax: Yeandle 1984 356
Werkstruktur: Fourquet 1965 141 [133,5-133,28], Fourquet 1979j 166 [133,5-133,28]
 [Zu 133,24]