Adaptation: Mergell 1943 51 [149,7-149,10], Huby, Michel 1980a 7 Anm. 106 [149,7-149,10]
Artus: Gürttler 1976 110 [149,7-149,10], Johnson, L. 1999 248 [148,29-150,28]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 78 [147,29-150,26], Groos 1995 75 [149,7-149,13], Urscheler 2002 95 [149,7-149,10], 120 [149,7-149,10]
Grammatik: Bernhardt 1901 379 [149,7-149,24], Boysen 1910 110
höfisches Leben: Gephart 1994 133 [149,7-149,10]
Individualität: Sosna 2003 174 [148,19-149,10]
Interpretation: Kratz, H. 1973a 224 [147,11-149,24], Hahn, I. 1975 219 [148,22-149,10], Eichholz 1987 148 [149,8-149,10], Czerwinski 1989 97 [149,5-149,10], Groos 1995 75 [149,7-149,13]
Philologie: Schmidt, E. 1979 65, Eichholz 1987 147
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 18 [149,8-149,10]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 106 [148,19-150,26]
Ritterethik: Emmerling 2003 276 [149,7-149,10]
Soziologie: Groos 1995 75 [149,7-149,13]
Übersetzungsproblematik: Eichholz 1987 147
Wortschatz: Büchel 1925 23
|