165, 5 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 165, 4]
Adaptation: Huby, Michel 1975a 45 [165,5-165,14], Gilmour 2000 43-45 [163,17-166,16], 76 [165,5-165,14]
Bibelmotivik: Gilmour 2000 43-45 [163,17-166,16]
Charakterisierung: Gilmour 2000 26 [163,17-166,16], 136-37 [163,17-166,16]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Wolff, L. 1924 182 [164,5-167,4], Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13], Wolff, L. 1967e 186 [164,5-167,4]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 66
Frauen (allgemein): Weinhold 1882a 172 Anm. 1 [165,5-165,14], Weinhold 1968a 172 Anm. 1 [165,5-165,14], Meister 1990b 93
Gurnemanz: Deist 2003 200 [165,5-167,28]
Handschriftliches: Okken 1974a 118, Hirschberg 1976 62 [165,5-165,14], 64
Interpretation: Kratz, H. 1973a 230 [165,5-165,26], Gilmour 2000 28, 43-45 [163,17-166,16], 61, 76
Möbel u. Haushaltsgegenstände: Lerchner, K. 1993 358 [165,5-165,14]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 28 [164,24-165,14]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 22 [164,24-165,14], 23 [164,24-165,14], Rachbauer 1934 54 [164,11-165,14], Rachbauer 1970 54 [164,11-165,14], Rachbauer 1980 54 [164,11-165,14]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 139 [164,11-166,20], Margetts 1987 36 Anm. 8 [163,16-166,30]
schame: Gilmour 2000 43-45 [163,17-166,16], Baisch 2004b 127 [165,5-165,14]
Schönheit: Heckel, H. 1939 93 [164,2-165,30]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Strohkirch 2002 68 [165,5-165,14]
Sprache: Brinkmann, H. 1953/54 31 [165,5-165,6], Kraus, C. 1898a 122 [165,5-165,6], Brinkmann, H. 1962 71 [165,5-165,6], Kraus, C. 1985 122 [165,5-165,6]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 105 [165,3-166,27]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 62 [165,5-165,14], 64
Wortsinn: Pretzel 1982 234 [165,5-165,7]
zuht: Gilmour 2000 33 [163,17-166,16]
 [Zu 165, 6]