168,28 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Rachbauer 1934 57 [168,21-169,4], Rachbauer 1970 57 [168,21-169,4], Rachbauer 1980 57 [168,21-169,4]
Anfortas: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
Ausgabe: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 353
Bibelmotivik: Wolf, A. 1995 45 [168,26-169,4]
Buch III: Yeandle 1984 239, 354 [168,7-169,4]
Chaostheorie: Grein Gamra 1999 93 [168,25-169,2]
Charakterisierung: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4], Ortmann 1972 129 [168,24-169,2], Johnson, L. 1978a 279 [168,7-169,4], Johnson, L. 1978c 294 [168,7-169,4], Schröder, J. 2004 180 [168,21-169,4]
Condwiramurs: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 50 [168,23-169,4], 121 [168,26-168,29], 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Ortmann 1972 129 [168,24-169,2], Hirschberg 1976 62 [166,12-169,4], Wolf, A. 1995 45 [168,26-169,4], Schu 2002 246 Anm. 80 [168,24-169,4], Urscheler 2002 199 [166,11-169,4]
Erziehung: Brall-Tuchel und Haussmann 2003 22 [168,21-169,20]
Feirefiz: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
Gahmuret: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
Gattung: Schu 2002 246 Anm. 80 [168,24-169,4]
Gawan: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 60, 230 [168,1-169,2]
Heidentum: San-Marte 1862b 80 [168,28-168,30]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 180 [168,21-169,4]
Herzeloyde: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
höfischer Roman: Schu 2002 246 Anm. 80 [168,24-169,4]
Individualität: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
Interpretation: Hahn, I. 1975 219 [168,24-169,2]
Kommentar: Heinzle 1972 158, Schmidt, E. 1979 562, Yeandle 1984 239, 354 [168,7-169,4], Gilmour 2000 51 [168,21-169,20], 63 [168,27-168,28], 91-93 [166,17-169,20], 132 [168,24-169,4], 132-33, 269 [168,21-169,2], 330, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 353
Kommunikation: Urscheler 2002 199 [166,11-169,4]
Lichtmetaphorik: Hahn, I. 1975 219 [168,24-169,2]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 80 [168,28-168,30]
Parzival: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
Philologie: Schröder, Werner 1975c 289, Schröder, Werner 1989z 427
Der Pleier: Kern, Peter 1981 225 Anm. 37 [165,15-169,20]
Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 57 [168,21-169,4], Rachbauer 1970 57 [168,21-169,4], Rachbauer 1980 57 [168,21-169,4]
Religion: Wolf, A. 1995 45 [168,26-169,4]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 225 Anm. 37 [165,15-169,20]
Ritterethik: San-Marte 1862b 80 [168,28-168,30]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 80 [168,28-168,30], Schröder, J. 2004 180 [168,21-169,4]
Rittertum: San-Marte 1862b 80 [168,28-168,30], Vogt, D. 1985 42 [168,1-169,4]
Schönheit: Hahn, I. 1975 219 [168,24-169,2], Johnson, L. 1978a 279 [168,7-169,4], Johnson, L. 1978c 294 [168,7-169,4]
Soziologie: Sowinski 1993 121 [168,24-169,4]
Sprache: San-Marte 1862b 80 [168,28-168,30], Karg-Gasterstädt 1925 50 [168,23-169,4], 121 [168,26-168,29], 155 [107,10-170,13]
Stil: Karg-Gasterstädt 1925 50 [168,23-169,4], 121 [168,26-168,29], 155 [107,10-170,13], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Johnson, L. 1978a 279 [168,7-169,4]
Der Stricker: Vogt, D. 1985 42 [168,1-169,4]
Titurel: Heinzle 1972 158, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 353
Trevrizent: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4]
Übersetzung: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 353
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 50 [168,23-169,4], 121 [168,26-168,29], 155 [107,10-170,13]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 62 [166,12-169,4], Grein Gamra 1999 93 [168,25-169,2]
Willehalm: Schröder, Werner 1975c 289, Schmidt, E. 1979 562, Schröder, Werner 1989z 427
Wortschatz: San-Marte 1862b 80 [168,28-168,30]
Wortsinn: Pretzel 1982 51 [168,28-168,29]
 (zu den versspezifischen Angaben)