177, 7 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 177, 6] |
Adaptation: Kellermann, W. 1936 100 [176,30-177,8], Mergell 1943 65 [176,30-177,8], Fourquet 1979a 68 [176,30-177,7], Pastré 1979 369-70 [175,7-177,8], Wolf, A. 1985a 35 [175,8-179,12], Wolf, A. 1999h 298 [175,8-179,12]
Bernhard von Clairvaux: Cleland 1980 44 [177,5-177,8] Bildungsroman: Gerhard 1926 42 Anm. 1 [176,30-177,7], Gerhard 1968 42 Anm. 1 [176,30-177,7] Chaostheorie: Grein Gamra 1999 92 [177,2-177,9] Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 63 [177,5-177,8] Erzähltechnik: Hirschberg 1976 90 [177,5-177,7], Schmid, E. 1976 88 [177,4-178,26], Gilmour 2000 296 [177,2-177,7], Schu 2002 293 [177,5-177,8] Handschriftliches: Hirschberg 1976 62 [176,28-177,8], Gilmour 2000 295-96 Hartmann von Aue: Schnell, Rüdiger 1973 311 [176,30-177,8] Interpretation: Bertau 1972/73 803 [176,28-177,7], 910 [177,5-177,8], Misch 1927 255-56 [177,2-177,8], Weber, G. 1948 28 [177,5-177,8], Mohr 1958b 6 [177,2-177,8], Bauer, G. 1963 67 [176,28-179,12], Mohr 1966a 294 [177,2-177,8], Kratz, H. 1973a 236 [176,30-177,8], Jones, M. 1975 58 [177,5-177,8], 62 [177,6-177,7], 63, Welz 1976 85 [176,30-177,8], Mohr 1979e 69 [177,2-177,8], Huber, H. 1981 184 [177,5-177,7], 275 Anm. 242 [177,2-177,8], Liebertz-Grün 1993a 109 [175,7-179,12], Gilmour 2000 261 [175,19-177,8], 264 Anm. 166 [177,7-177,8], 288 [177,2-177,8], 290-91 [177,2-177,8], 295-96, 304 [176,30-177,8], 327 [177,2-177,8] Inzest: Buschinger 2001h 81 [175,21-177,8] Ironie: Gilmour 2000 290-91 [177,2-177,8] Liaze: Gibbs 1972 118 [177,2-177,7] Memoria: Ridder 1999 29 [177,5-177,7] Metaphorik u. Bildlichkeit: Böckmann 1949 156-57 [177,2-177,8] Minne u. Ehe: Wilmanns 1916 533 Anm. 505 [177,5-177,8], Wesle, C. 1950 24 [176,30-177,8], Schumacher, Marlis 1967 20 [177,2-177,7], Kleber, J. 1992b 248 [177,5-177,8] Quellen - allgemein: Passage 1984 96 [177,1-178,30] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 22 [175,10-177,8], Rachbauer 1934 60 [175,10-177,8], Rachbauer 1970 60 [175,10-177,8], Rachbauer 1980 60 [175,10-177,8] Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 75, Gilmour 2000 295-96 Religion: Mockenhaupt 1942 109 [177,5-177,8], Mockenhaupt 1968 109 [177,5-177,8] Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 107 [177,2-177,7], 134 [176,30-178,30], 222 [176,30-177,8] Ritterethik: Cucuel 1937 88 [176,30-177,8], Schwarz, G. 1938 33 [176,30-177,7] Schionatulander: Passage 1984 100 [177,1-178,30] Sprache: Beck, Hartmut 1994 39 Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 67 [177,5-177,7], Pastré 1978 84 [175,7-177,8] Syntax: Mourek 1911 4 zitiert als II, 1831 [177,5-177,7] tumpheit: Haas, A. 1964 91 [176,30-177,8] Überlieferung: Hofmeister, R. 1976a 94 [177,5-177,10] übersetzter Abschnitt: Weber, G. 1981 752-53 Anm. 55 [177,5-177,8] Übersetzungsproblematik: Pretzel 1954a 61-62 [176,30-177,8], Pretzel 1979d 229 [176,30-177,8], Gilmour 2000 294 [177,5-177,8] Verwandtschaftsverhältnisse: Heinzle 1972 93 [175,21-177,26] Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Lowet 1955 129 [176,29-177,8] Werkstruktur: Hirschberg 1976 62 [176,28-177,8] Wolfram - Biographie: Lichtenstein 1897 62 [177,2-177,8] Wortsinn: Jones, M. 1975 59 Anm. 15, Weber, G. 1981 752-53 Anm. 55 [177,5-177,8], Gilmour 2000 295-96, 313 Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [176,29-177,10] zuht: Wieners 1973 58 [176,30-177,8] | |
[Zu 177, 8] |