18, 7 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 64 [18,5-18,9], Wilmotte 1932a 392 Anm. 3 [18,7-18,8], Wilmotte 1933b 21 Anm. 3 [18,7-18,8], Mergell 1943 324 Anm. 9 [18,5-18,9]
Anfortas: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
Buch I: Noltze 1995b 81, 97, 165
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 49 [18,5-18,9], 52, 132 [18,5-18,9], 272 [18,5-18,9]
Chaostheorie: Grein Gamra 1999 100 [17,30-19,16]
Charakterisierung: Blamires 1966 23 [18,5-19,16], Huber, H. 1981 29-30 [18,5-18,9]
Condwiramurs: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 63
Erzähler: Nellmann 1973a 72 Anm. 115
Erzähltechnik: Mergell 1943 324 Anm. 9 [18,5-18,9], Mayer, H. 1972 247 Anm. 8, Nellmann 1973a 72 Anm. 115, Green 1982b 49 [18,5-18,13], 282 [18,5-18,16], Schu 2002 68 [18,5-18,16], 75 [18,5-18,9], Urscheler 2002 69 [18,1-19,16], 103 [18,1-19,26]
Feirefiz: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 21 Anm. 3 [18,7-18,8]
Frauen (allgemein): Weinhold 1851 427 Anm. 5, Weinhold 1882b 255 Anm. 1, Weinhold 1968b 255 Anm. 1
Gahmuret: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
Gattung: Schu 2002 68 [18,5-18,16], 75 [18,5-18,9]
Gawan: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 113 [18,5-18,7], 175 [17,30-19,16]
Handschriftliches: Beckers 1992 77
Heidentum: San-Marte 1862b 65 [18,5-18,7], 134 [17,30-19,6]
Herzeloyde: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
höfischer Roman: Schu 2002 68 [18,5-18,16], 75 [18,5-18,9]
höfisches Leben: Weinhold 1851 427 Anm. 5, Weinhold 1882b 255 Anm. 1, Weinhold 1968b 255 Anm. 1, Mersmann 1971 241 [18,5-18,7]
Individualität: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
Interpretation: Mersmann 1971 241 [18,5-18,7], Huber, H. 1981 29-30 [18,5-18,9], Green 1982b 49 [18,5-18,13], 282 [18,5-18,16]
Kleidung, Mode, Textilien: Weinhold 1851 427 Anm. 5, Weinhold 1882b 255 Anm. 1, Weinhold 1968b 255 Anm. 1
Kommentar: Schmidt, E. 1979 414, Noltze 1995b 81, 97, 165, Hartmann, Heiko 2000 49 [18,5-18,9], 52, 132 [18,5-18,9], 272 [18,5-18,9]
Kommunikation: Urscheler 2002 69 [18,1-19,16], 103 [18,1-19,26]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 64 [18,5-18,9]
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 29-30 [18,5-18,9]
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 870 [17,24-18,9], [17,24-18,9]
Minne u. Ehe: Weinhold 1851 427 Anm. 5, San-Marte 1862b 65 [18,5-18,7], 134 [17,30-19,6], Weinhold 1882b 255 Anm. 1, Weinhold 1968b 255 Anm. 1
Orient: Noltze 1995b 81, 97, 165
Parzival: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 102 [18,6-18,9], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 64 [18,5-18,9]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 64 [18,5-18,9], Wilmotte 1932a 392 Anm. 3 [18,7-18,8], Wilmotte 1933b 21 Anm. 3 [18,7-18,8]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 63
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 241 [18,5-18,7]
Reim: Matz 1907 63
Rhetorik: Nellmann 1973a 72 Anm. 115
Ritterethik: San-Marte 1862b 65 [18,5-18,7], 134 [17,30-19,6]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 65 [18,5-18,7], 134 [17,30-19,6]
Rittertum: San-Marte 1862b 65 [18,5-18,7], 134 [17,30-19,6]
Schönheit: Huber, H. 1981 29-30 [18,5-18,9]
Sprache: San-Marte 1862b 65 [18,5-18,7], 134 [17,30-19,6], Beckers 1992 77
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 64 [18,5-18,9], Mergell 1943 324 Anm. 9 [18,5-18,9]
Trevrizent: Blamires 1966 23 [18,5-19,16]
Überlieferung: Beckers 1992 77
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 81, 97, 165, Hartmann, Heiko 2000 49 [18,5-18,9], 52, 132 [18,5-18,9], 272 [18,5-18,9]
Wappenkunde: Timpson 1959/60 89 [18,5-18,16], Hartmann, Heiko 2002 175 [18,5-18,13], Timpson 1959/60 89 [18,5-18,16]
Werkstruktur: Grein Gamra 1999 100 [17,30-19,16]
Willehalm: Schmidt, E. 1979 414
Wortschatz: San-Marte 1862b 65 [18,5-18,7], 134 [17,30-19,6], Mersmann 1971 241 [18,5-18,7]
 (zu den versspezifischen Angaben)