199,24 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 199,23]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 106 [199,24-199,28]
Adaptation: Mergell 1943 71 Anm. 3 [199,15-199,28], 74 [199,24-199,28], 76 [199,24-199,28]
Charakterisierung: Blamires 1966 220 [199,22-199,25], Ortmann 1972 121 [199,24-199,28]
Condwiramurs: Heise 1957 42 [199,22-199,28]
Erzähltechnik: Schu 2002 344 [199,24-199,29]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 58 [199,22-199,28], 168 [199,22-199,28], 181 [199,24-199,28], 244 Anm. 40 [199,24-199,25], 307 [199,24-199,25], 311 [199,24-199,25], 326
Gral: Dewald 1975 162 Anm. 30, Westphal 2000 216 [199,22-199,28]
Grammatik: Boysen 1910 111
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 204 [199,22-199,28]
Interpretation: Weber, G. 1948 31 [199,22-199,28], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 244 [199,22-199,28], Green 1982a 56 [199,24-199,28], Liebertz-Grün 1993a 109 [199,22-199,30], Jeßing 1995 134-35 [199,22-199,28]
Minne u. Ehe: Weigand, H. 1956a 41 [199,22-199,28], Spiewok 1963d 485 [199,24-199,30], Spiewok 1984f 110 [199,24-199,30], Brooke 1989 194 Anm. 52 [199,24-200,5], Sivertson 1999a 58 [199,22-199,28], Öhlinger 2001 133 [199,24-199,25], Emmerling 2003 294 [199,24-199,28], 299 [199,24-199,28]
Philologie: Schmidt, E. 1979 122, Yeandle 1984 248
Psychologie: Endres 1978 390 [199,22-200,9]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 77 [199,15-201,3]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 30 [199,22-199,25], Rachbauer 1934 122 [199,22-199,25], Rachbauer 1970 122 [199,22-199,25], Rachbauer 1980 122 [199,22-199,25]
Reim: Hofmeister, R. 1975 88 [199,23-199,24]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 144 [198,18-200,9]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 2004 210 [199,24-199,28]
Rittertum: Sacker 1963 41 [199,22-199,28]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kloocke, H. 1974 54
Wortschatz: Mersmann 1971 107 [199,22-199,28], 289 [199,22-199,28]
Wortsinn: Pretzel 1982 37
 [Zu 199,25]