204,10 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 204, 9] |
Adaptation: Pastré 1979 366 [204,5-204,13]
Charakterisierung: Blamires 1966 255 [204,6-204,12] Erzähltechnik: Green 1982b 75 Anm. 59 [204,5-204,12], Urscheler 2002 115 [204,6-204,12] Grammatik: Boysen 1910 63 Interpretation: Bertau 1972/73 911 [204,9-204,16], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Minne u. Ehe: Wiegand 1972 37 [204,6-204,12], 38 Quellen - allgemein: Heinzel 1893 77 [203,12-204,12], Weber, G. 1928 34 [204,5-204,20] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 30 [204,5-204,12], 31 [204,7-204,10], Rachbauer 1934 124 [204,7-204,20], Rachbauer 1970 124 [204,7-204,20], Rachbauer 1980 124 [204,7-204,20] Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Syntax: Mourek 1911 8 [204,8-204,12] Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [203,12-204,14] | |
[Zu 204,11] |