211, 6 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Abbildungen: Schirok 1988d 128 [210,5-212,29], Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7], 212 [211,5-211,7]
Adaptation: Weber, G. 1928 31 [211,2-212,29], 250 Anm. 383 [211,5-211,9], Rachbauer 1934 105 [210,27-211,9], Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Rachbauer 1970 105 [210,27-211,9], Rachbauer 1980 105 [210,27-211,9] Ausgabe: Nellmann 1994c 536 [211,6-211,9] âventiure: Green 1978c 142 [211,2-211,9] Blutstropfenepisode: Dewald 1975 234 [211,5-211,9], 237 Anm. 22 [211,5-211,9] Buch I: Noltze 1995b 148 Buch III: Eichholz 1987 111 [211,6-211,7] Charakterisierung: Huber, H. 1981 290 Anm. 333 [211,5-211,9] Edelsteine u. Edelsteinsymbolik: Delcourt-Angélique 1977 93 Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 60 [211,2-211,9] Erzähltechnik: Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Dewald 1975 234 [211,5-211,9], 237 Anm. 22 [211,5-211,9], Green 1978c 142 [211,2-211,9], Green 1982b 87 [211,6-211,9], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [210,27-212,19] Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 109 [211,5-211,9] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] französischer Wortschatz: Suolahti 1933 314 Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 145 [209,15-212,16] Gral: Dewald 1975 234 [211,5-211,9], 237 Anm. 22 [211,5-211,9], Delcourt-Angélique 1977 93 Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7], 212 [211,5-211,7] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 234 [211,5-211,9], 237 Anm. 22 [211,5-211,9], Green 1978c 142 [211,2-211,9], Huber, H. 1981 290 Anm. 333 [211,5-211,9], Green 1982b 87 [211,6-211,9] Kommentar: Eichholz 1987 111 [211,6-211,7], Nellmann 1994c 536 [211,6-211,9], Noltze 1995b 148, Gilmour 2000 130 Kyot: Weber, G. 1928 31 [211,2-212,29], 250 Anm. 383 [211,5-211,9] Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 290 Anm. 333 [211,5-211,9] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 234 [211,5-211,9], 237 Anm. 22 [211,5-211,9] Orient: Noltze 1995b 148 Philologie: Green 1978c 142 [211,2-211,9] Der Pleier: Kern, Peter 1981 333 [211,5-211,9] Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 31 [211,2-212,29], 250 Anm. 383 [211,5-211,9] Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 31 [211,2-212,29], 250 Anm. 383 [211,5-211,9], Rachbauer 1934 105 [210,27-211,9], Rachbauer 1970 105 [210,27-211,9], Rachbauer 1980 105 [210,27-211,9] Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [210,27-212,19] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [210,27-212,19] Religion: Delcourt-Angélique 1977 93 Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 145 [209,15-212,16], Kern, Peter 1981 333 [211,5-211,9], Schirok 1988d 128 [210,5-212,29] Rittertum: Green 1978c 142 [211,2-211,9] Schönheit: Huber, H. 1981 290 Anm. 333 [211,5-211,9] Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 60 [211,2-211,9], Dewald 1975 234 [211,5-211,9], 237 Anm. 22 [211,5-211,9], Barufke 1995 142-43 [211,6-211,7], 152 Stil: Riemer, G. 1906 28, Karg-Gasterstädt 1925 60 [211,2-211,9], Weber, G. 1928 31 [211,2-212,29], 250 Anm. 383 [211,5-211,9], Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Subjektivität: Dewald 1975 234 [211,5-211,9], 237 Anm. 22 [211,5-211,9] Überlieferung: Hartl 1928 8, Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7], 212 [211,5-211,7] Übersetzung: Nellmann 1994c 536 [211,6-211,9] Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 60 [211,2-211,9] Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 79 Anm. 11 [211,6-211,9] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 148 Wortschatz: Riemer, G. 1906 28 Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [209,15-212,29] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |