Adaptation: Hilka 1932 692 [246,26-246,27], Kordt 1997 188 [246,27-246,30], Backes, S. 1999 26 [246,11-246,30]
Charakterisierung: Blamires 1966 113 Anm. 3
Erzähltechnik: Green 1981a 105, Green 1982b 99 Anm. 33, Green 2002e 172 Anm. 33
Interpretation: Weber, G. 1948 91 [246,11-248,5], Johnson, S. 1970a 110 [246,26-246,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 259 [245,17-247,20], Nellmann 1994c 588 [246,6-247,7], Pratelidis 1994 83 [245,20-247,30], 96 [245,21-247,23]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 238 [245,20-247,6]
Pädagogik: Ludwig, E. 1953 65 [244,26-247,30]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ackermann-Arlt 1990 108 Anm. 22 [246,27-247,6]
Quellen - Chrétien: Rochat 1858 94 [246,23-247,5], Rachbauer 1934 170-71 [246,27-246,30], Rachbauer 1970 170-71 [246,27-246,30], Rachbauer 1980 170-71 [246,27-246,30]
Raum u. Bewegung: Gibbs 1968 874 [245,17-246,30]
Religion: Weber, G. 1935 17 [246,11-246,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 149 [245,17-247,18]
Rittertum: Groos 1975b 257-58 [246,24-246,30]
Sprache: Barufke 1995 156
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Borne 1982 225 [245,1-247,30]
Stil: Zwierzina 1901a 282, Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Horacek 1968 25
Werkstruktur: Hirschberg 1976 105 <
Wortschatz: Riemer, G. 1906 73, Kordt 1997 184, 188
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 467 [245,28-248,2]
|