25, 3 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 25, 2]
Adaptation: Mergell 1943 324 [25,2-25,7]
Charakterisierung: Ringeler 2000 128 [25,3-25,7]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 59 [24,29-25,30]
Erzähltechnik: Harroff 1974 17 [25,1-25,22], Green 1982b 41 [25,2-25,7], Urscheler 2002 95 [24,30-25,30], 142 [24,30-25,30]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 93 [24,21-28,9]
Interpretation: Ortmann 1973 677 [24,28-25,30], Nellmann 1994c 469, Noltze 1995b 91 [25,2-25,7], Hartmann, Heiko 2000 127 [24,30-25,30]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 56 [24,29-25,30], Öhlinger 2001 51 [25,2-25,5]
Orient: Kugler 1990 125 [25,1-25,3], Groos 2004 78 [24,29-25,30]
Quellen - allgemein: Brugger, Ernst 1905 59 [25,2-25,7]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 63 [24,16-27,10], Lorenz, A. 1991 165 [25,1-25,6]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 45
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 118 [24,3-25,16]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 142 [24,29-25,30]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 71
 [Zu 25, 4]