252,14 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 252,13]
Adaptation: Backes, S. 1999 26 [251,25-253,23]
Erzähltechnik: Green 1982b 96 Anm. 26 [252,14-252,17], 116 [252,11-252,15], Eichholz 1987 46 [252,14-252,15], Green 2002e 171 Anm. 26 [252,14-252,17], Urscheler 2002 164 [252,11-252,26]
Fragen: Kordt 1997 135 Anm. 2 [250,12-253,8]
Grammatik: Boysen 1910 146, Adelberg 1960 151 [252,10-252,15]
Handschriftliches: Beckers 1992 81
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 261 [252,9-254,19], Huber, H. 1981 292 Anm. 351 [252,14-252,19], Czerwinski 1989 108 [252,11-252,15], Backes, S. 1999 29
Intertextualität: Draesner 1993 265 Anm. 145 [252,14-252,15]
Inzest: Buschinger 1985a 132 [249,23-252,15], Buschinger 1994d 52 [249,23-252,15], Buschinger 1995e 42 Anm. 80 [249,23-252,15], Buschinger 1995h 72 [249,23-252,15], Buschinger 2001h 82 [249,23-252,15]
Quellen - Chrétien: Rochat 1858 96 [252,14-252,15], Rachbauer 1934 177 [252,9-252,17], Rachbauer 1970 177 [252,9-252,17], Rachbauer 1980 177 [252,9-252,17]
schame: Yeandle 1994b 326 [252,14-252,15], 337-38 Tab. 5 & 7, Gilmour 2000 114, Yeandle 2001 158 [252,14-252,15], 168
Sigune: Heise 1957 45 [249,11-253,9], Braunagel 1999 14 [252,9-253,18], 15 [252,9-253,19], 17
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Stein, W. 1988 108 [252,11-252,15]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 80 [252,14-252,17]
Syntax: Mourek 1911 24 [252,14-252,15]
Verwandtschaftsverhältnisse: Busse, Werner 1979 123 [251,21-255,1], Sutter 2003 182 [252,14-252,15]
 [Zu 252,15]