259,12 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 259,11] |
Adaptation: Pastré 1979 388 [259,8-259,30]
Erzähltechnik: Salmon, Paul 1960 108 [259,5-259,26], Hirschberg 1976 19 [258,1-260,11], Green 1978c 142 [258,1-260,5], Parshall 1981 60 [259,11-259,14], Green 1982b 124 Anm. 112 [259,11-259,14] Gewalt: Lienert 2002a 230 [259,11-259,14] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 263 [258,15-259,14] Minne u. Ehe: Christoph 1981a 67 [259,8-259,14] Quellen - Chrétien: Rochat 1858 97 [259,11-259,12], Lichtenstein 1897 39 [259,11-259,18], Rachbauer 1934 181 [259,11-259,15], Rachbauer 1970 181 [259,11-259,15], Rachbauer 1980 181 [259,11-259,15] Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 402 [256,5-260,21], Wynn 1984 100 [256,5-260,21] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 151 [258,25-259,12] Sprache: Tao 1997 141 [259,11-259,14] Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Syntax: Mourek 1911 26 [259,8-259,14], 28 [259,11-259,12], Horacek 1964 240 [259,11-259,12] Textkritik: Sparnaay 1948 121 Werkstruktur: Fourquet 1965 150 [258,1-261,1], Fourquet 1979j 175 [258,1-261,1] | |
[Zu 259,13] |