26, 6 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 26, 5]
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 130 [26,1-26,8], Urscheler 2002 42 Anm. 44, 95 [26,3-26,8], 142 [26,3-26,8]
Grammatik: Gärtner 1970 47 [26,6-26,7]
Heldendichtung: Gilmour 2000 105
Herrschaft: Schröder, J. 2004 93 [24,21-28,9]
Interpretation: Tax 1973b 31 [26,1-28,30], 33 [26,1-27,30]
Minne u. Ehe: Christoph 1981a 36 [26,3-26,8]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Garnerus 1999 63
Reim: Garnerus 1999 63, Gilmour 2000 105
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 63 [24,16-27,10]
Selbstverteidigung: Boigs 1992 14 [26,1-26,8]
Sprache: Barufke 1995 144
Syntax: Horacek 1968 17 Anm. 24, 24, 26, 27
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 103 [25,13-26,14], 118 [25,17-28,16]
Übersetzung: Brüggen und Lindemann 2002 384-85 [26,1-26,28]
Übersetzungsproblematik: Brüggen und Lindemann 2002 377 [26,1-26,28]
Wortschatz: Zwierzina 1900d 84 [26,5-26,6], Riemer, G. 1906 81, Cucuel 1937 26, Oksaar 1958 354
 [Zu 26, 7]