262,18 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 262,17]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 215 [262,14-262,30]
Adaptation: Backes, S. 1999 89 >
Charakterisierung: Blamires 1966 150 [262,16-262,29]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 49 [262,1-263,23], Boigs 1984 10 [262,18-262,22]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 20 [262,1-262,30], Green 1978c 142 [262,1-265,19], Schu 2002 231 [262,14-264,25]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 360, Suolahti 1933 320, Backes, S. 1999 89
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Backes, S. 1999 89, 125 [262,18-262,19]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 41 [262,14-262,19], Rachbauer 1934 182 [262,14-262,22], Fourquet 1938b 123-24 [262,14-262,19], Fourquet 1966b 97 [262,14-262,19], Rachbauer 1970 182 [262,14-262,22], Rachbauer 1980 182 [262,14-262,22]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Schröder, Werner 1990a 34 [262,18-262,19]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 92 [262,18-262,19], Jackson, William Henry 1999 165 [262,1-262,22]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Gilmour 2000 235
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 110 [261,21-264,27]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 42, 50
Wortsinn: Gilmour 2000 258
 [Zu 262,19]