277, 8 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Lichtenstein 1897 44 [277,4-277,11], 45 [277,4-277,11], 84 [277,8-277,9], 90 [277,6-277,10], Rachbauer 1934 161 [277,4-277,16], Fourquet 1938b 56 [277,4-277,10], Fourquet 1966b 37 [277,4-277,10], Rachbauer 1970 161 [277,4-277,16], Rachbauer 1980 161 [277,4-277,16]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 35 [277,8-277,9] Erzähltechnik: Cucuel 1937 35 [277,8-277,9], Schmid, E. 1976 19 [277,2-277,10] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Gahmuret: Cucuel 1937 35 [277,8-277,9] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 113 [277,8-277,9] Grammatik: Gärtner 1970 47 [277,7-277,8] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Gilmour 1997 318 Kommentar: Backes, S. 1999 151 [277,8-277,9] Kyot: Lichtenstein 1897 44 [277,4-277,11], 45 [277,4-277,11], 84 [277,8-277,9], 90 [277,6-277,10] Lesarten: Gilmour 1997 318 Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Parenthese: Cucuel 1937 35 [277,8-277,9], Lühr 1991 198 [277,4-277,10] Philologie: Gilmour 1997 318 Quellen - allgemein: Heinzel 1893 21 [277,8-277,9], Lichtenstein 1897 44 [277,4-277,11], 45 [277,4-277,11], 84 [277,8-277,9], 90 [277,6-277,10], Fourquet 1938b 56 [277,4-277,10], Fourquet 1966b 37 [277,4-277,10] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 44 [277,4-277,11], 45 [277,4-277,11], 84 [277,8-277,9], 90 [277,6-277,10], Rachbauer 1934 161 [277,4-277,16], Fourquet 1938b 56 [277,4-277,10], Fourquet 1966b 37 [277,4-277,10], Rachbauer 1970 161 [277,4-277,16], Rachbauer 1980 161 [277,4-277,16] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reim: Cucuel 1937 35 [277,8-277,9] Rüstung: Cucuel 1937 35 [277,8-277,9] Sprache: Eroms 1989a 30 [277,8-277,9] Stil: Lichtenstein 1897 44 [277,4-277,11], 45 [277,4-277,11], 84 [277,8-277,9], 90 [277,6-277,10], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Syntax: Horacek 1964 241 [277,4-277,11], Lühr 1991 198 [277,4-277,10] triuwe: Schmid, E. 1976 19 [277,2-277,10] Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 124 [277,3-277,17] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 35 [277,8-277,9] Wappenkunde: Cucuel 1937 35 [277,8-277,9] Wortschatz: Cucuel 1937 35 [277,8-277,9] Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 467 [272,28-279,30] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |