288, 3 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 218 [287,21-288,14]
Adaptation: Lichtenstein 1897 47 [287,28-288,3], Rachbauer 1934 199 [287,21-288,3], 217, Rachbauer 1970 199 [287,21-288,3], 217, Rachbauer 1980 199 [287,21-288,3], 217
Allegorese: Leckie 1968 267 >, Czerwinski 2003 26 [288,3-288,30]
Artusepik: Schirok 1988b 17 [284,30-288,26]
Ausgabe: Schirok 1998b LXXV, Schirok 1999d LXXV
Ausgabenmethodik: Schirok 1998b LXXV
Bildungsroman: Misch 1927 268 [288,1-288,30]
Blutstropfenepisode: Dewald 1975 25 Anm. 1 [288,3-288,4], 67 Anm. 5, 114, 116 Anm. 10 [288,3-288,14], Ehlert und Meissburger 1975 213 Anm. 129, Delabar 1994 341 Anm. 22 [288,3-288,4], Czerwinski 2003 26 [288,3-288,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 12
Erzähltechnik: Cucuel 1937 12, Dewald 1975 25 Anm. 1 [288,3-288,4], 67 Anm. 5, 114, 116 Anm. 10 [288,3-288,14], Green 1980b 142, Green 1981a 114, Green 1982b 103 Anm. 52, Green 2002e 172 Anm. 52, Urscheler 2002 228
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gahmuret: Cucuel 1937 12
Gawan: Daiber 1999 220 Anm. 329 [287,5-288,26]
Gesamtwürdigung: Gernentz 1966a 641 Anm. 61 [287,21-288,26], Gernentz 1966b 498 Anm. 61 [287,21-288,26], Kratz, H. 1973a 268 [287,5-290,1], Fourquet 1979a 109-10 [287,21-289,26]
Gral: Dewald 1975 25 Anm. 1 [288,3-288,4], 67 Anm. 5, 114, 116 Anm. 10 [288,3-288,14]
Grammatik: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 218 [287,21-288,14]
Hartmann von Aue: Wiegand 1972 158 [288,3-288,4]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Misch 1927 268 [288,1-288,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 25 Anm. 1 [288,3-288,4], 67 Anm. 5, 114, 116 Anm. 10 [288,3-288,14], Green 1982b 103 Anm. 52, Schirok 1988b 17 [284,30-288,26], Schirok 1998b LXXV, Green 2002e 172 Anm. 52
Intertextualität: Schirok 1988b 17 [284,30-288,26]
Keie: Daiber 1999 220 Anm. 329 [287,5-288,26]
kiusche: Philipowski, K. 2002 130 [288,3-288,12]
Kommentar: Garnerus 1999 82, [288,3-288,14], 102 [288,3-288,4]
Kommunikation: Urscheler 2002 228, Schnyder, M. 2003 112 Anm. 65. Zitiert als 288, 2, 117 Anm. 77. Zitiert als 288, 2
Kyot: Lichtenstein 1897 47 [287,28-288,3]
Lesarten: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2
Literaturgeschichte: Birkhan, H. 2003b 67 [286,23-290,2], Birkhan, H. 2004 70 [286,23-290,2]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wiegand 1972 158 [288,3-288,4], Dewald 1975 25 Anm. 1 [288,3-288,4], 67 Anm. 5, 114, 116 Anm. 10 [288,3-288,14], Kleber, J. 1992b 267 [288,3-288,4], Philipowski, K. 2002 130 [288,3-288,12]
Namen: Green 1980b 142, Green 1981a 114
Parenthese: Cucuel 1937 12
Periphrase u. Umschreibung: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2
Personenbeziehungen: Delabar 1994 341 Anm. 22 [288,3-288,4]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 261 Anm. 125 [287,5-288,14]
Prosa-Lancelot: Philipowski, K. 2002 130 [288,3-288,12]
Psychologie: Leckie 1968 267 >
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 47 [287,28-288,3]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 47 [287,28-288,3], Rachbauer 1934 199 [287,21-288,3], 217, Rachbauer 1970 199 [287,21-288,3], 217, Ehlert und Meissburger 1975 213 Anm. 129, Rachbauer 1980 199 [287,21-288,3], 217
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Czerwinski 2003 26 [288,3-288,30]
Reim: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2, Cucuel 1937 12
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Jürgens-Lochthove 1980 139 Anm. 1 >, Kern, Peter 1981 261 Anm. 125 [287,5-288,14], Schirok 1988b 17 [284,30-288,26], Daiber 1999 220 Anm. 329 [287,5-288,26], Philipowski, K. 2002 130 [288,3-288,12], Birkhan, H. 2004 70 [286,23-290,2]
Ritterethik: Philipowski, K. 2002 130 [288,3-288,12]
Rüstung: Cucuel 1937 12
Sprache: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2, Dewald 1975 25 Anm. 1 [288,3-288,4], 67 Anm. 5, 114, 116 Anm. 10 [288,3-288,14]
Stil: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2, Lichtenstein 1897 47 [287,28-288,3], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Subjektivität: Dewald 1975 25 Anm. 1 [288,3-288,4], 67 Anm. 5, 114, 116 Anm. 10 [288,3-288,14]
Syntax: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2
Überlieferung: Hofstätter 1951 67-68 [287,9-288,20], Stephan-Chlustin 2004 218 [287,21-288,14]
Übersetzung: Schirok 1998b LXXV
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 12
Wahrnehmung, Blick usw: Czerwinski 2003 26 [288,3-288,30]
Wappenkunde: Cucuel 1937 12
Wissenschaftsgeschichte: Schirok 1998b LXXV
Wittenwiler, Heinrich: Jürgens-Lochthove 1980 139 Anm. 1 >
Wortschatz: Bötticher 1876 300 zitiert als 288, 2, Cucuel 1937 12
 (zu den versspezifischen Angaben)