314,18 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 222 [314,18-314,19], 223 [314,16-314,18]
Adaptation: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18], Rachbauer 1934 208 [314,14-314,18], Mergell 1943 96 [314,14-314,18], Rachbauer 1970 208 [314,14-314,18], Pastré 1978 80 [314,11-315,15], Pastré 1979 366-67 [314,11-315,15], Rachbauer 1980 208 [314,14-314,18], Dubuis 1982 155 Anm. 95 [312,1-314,22]
Blutstropfenepisode: Delabar 1994 338 [312,2-315,15]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18], Richey 1923b 87 [312,6-314,28]
Erzähltechnik: Richey 1923b 87 [312,6-314,28], Mergell 1943 96 [314,14-314,18], Harroff 1974 77 [313,1-314,30], Schmid, E. 1976 18 [314,14-314,18], Parshall 1981 236 Anm. 39 [314,1-318,30], Green 1982b 91 [314,14-314,18], Wyss 1988 209 [314,14-314,22], Green 2002e 156 [314,14-314,18]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gahmuret: Richey 1923b 87 [312,6-314,28]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 69 [314,11-314,22]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 273 [314,11-315,15], Fourquet 1979a 126-28 [314,18-317,17]
Gönner: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18]
Grammatik: Zwierzina 1900a 20 [314,17-314,18]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 222 [314,18-314,19], 223 [314,16-314,18]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 91 [314,14-314,18], Pratelidis 1994 107 [314,14-314,18], Gilmour 1997 315 Anm. 16 [314,17-314,18], Green 2002e 156 [314,14-314,18]
Jüngerer Titurel: Parshall 1981 236 Anm. 39 [314,1-318,30]
Kommentar: Garnerus 1999 246 [314,14-314,18]
Kyot: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18], Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18]
Lesarten: Gilmour 1997 315 Anm. 16 [314,17-314,18]
Minne u. Ehe: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Personenbeziehungen: Delabar 1994 338 [312,2-315,15]
Philologie: Gilmour 1997 315 Anm. 16 [314,17-314,18]
Prosa-Lancelot: Remakel 1995 175 [314,11-318,30]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18], Rachbauer 1934 208 [314,14-314,18], Rachbauer 1970 208 [314,14-314,18], Rachbauer 1980 208 [314,14-314,18], Dubuis 1982 155 Anm. 95 [312,1-314,22]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reim: Zwierzina 1900a 20 [314,17-314,18]
Rezeption (primär): Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Parshall 1981 236 Anm. 39 [314,1-318,30], Remakel 1995 175 [314,11-318,30]
Rhetorik: Pastré 1979 366-67 [314,11-315,15]
Soziologie: Pratelidis 1994 107 [314,14-314,18]
Sprache: Zwierzina 1900a 20 [314,17-314,18]
Stil: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18], Mergell 1943 96 [314,14-314,18], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Pastré 1978 80 [314,11-315,15]
Suche: Harroff 1974 77 [313,1-314,30]
triuwe: Schmid, E. 1976 18 [314,14-314,18]
Überlieferung: Stephan-Chlustin 2004 222 [314,18-314,19], 223 [314,16-314,18]
Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 77 [313,1-314,30]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Richey 1923b 87 [312,6-314,28]
Wildenberg: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18]
Wolfram - Biographie: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18]
 (zu den versspezifischen Angaben)