314,18 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 222 [314,18-314,19], 223 [314,16-314,18]
Adaptation: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18], Rachbauer 1934 208 [314,14-314,18], Mergell 1943 96 [314,14-314,18], Rachbauer 1970 208 [314,14-314,18], Pastré 1978 80 [314,11-315,15], Pastré 1979 366-67 [314,11-315,15], Rachbauer 1980 208 [314,14-314,18], Dubuis 1982 155 Anm. 95 [312,1-314,22] Blutstropfenepisode: Delabar 1994 338 [312,2-315,15] Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18], Richey 1923b 87 [312,6-314,28] Erzähltechnik: Richey 1923b 87 [312,6-314,28], Mergell 1943 96 [314,14-314,18], Harroff 1974 77 [313,1-314,30], Schmid, E. 1976 18 [314,14-314,18], Parshall 1981 236 Anm. 39 [314,1-318,30], Green 1982b 91 [314,14-314,18], Wyss 1988 209 [314,14-314,22], Green 2002e 156 [314,14-314,18] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Gahmuret: Richey 1923b 87 [312,6-314,28] Gebärde u. Geste: Peil 1975 69 [314,11-314,22] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 273 [314,11-315,15], Fourquet 1979a 126-28 [314,18-317,17] Gönner: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18] Grammatik: Zwierzina 1900a 20 [314,17-314,18] Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 222 [314,18-314,19], 223 [314,16-314,18] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 91 [314,14-314,18], Pratelidis 1994 107 [314,14-314,18], Gilmour 1997 315 Anm. 16 [314,17-314,18], Green 2002e 156 [314,14-314,18] Jüngerer Titurel: Parshall 1981 236 Anm. 39 [314,1-318,30] Kommentar: Garnerus 1999 246 [314,14-314,18] Kyot: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18], Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18] Lesarten: Gilmour 1997 315 Anm. 16 [314,17-314,18] Minne u. Ehe: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Personenbeziehungen: Delabar 1994 338 [312,2-315,15] Philologie: Gilmour 1997 315 Anm. 16 [314,17-314,18] Prosa-Lancelot: Remakel 1995 175 [314,11-318,30] Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18], Rachbauer 1934 208 [314,14-314,18], Rachbauer 1970 208 [314,14-314,18], Rachbauer 1980 208 [314,14-314,18], Dubuis 1982 155 Anm. 95 [312,1-314,22] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reim: Zwierzina 1900a 20 [314,17-314,18] Rezeption (primär): Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Parshall 1981 236 Anm. 39 [314,1-318,30], Remakel 1995 175 [314,11-318,30] Rhetorik: Pastré 1979 366-67 [314,11-315,15] Soziologie: Pratelidis 1994 107 [314,14-314,18] Sprache: Zwierzina 1900a 20 [314,17-314,18] Stil: Lichtenstein 1897 52 [314,14-314,18], Mergell 1943 96 [314,14-314,18], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Pastré 1978 80 [314,11-315,15] Suche: Harroff 1974 77 [313,1-314,30] triuwe: Schmid, E. 1976 18 [314,14-314,18] Überlieferung: Stephan-Chlustin 2004 222 [314,18-314,19], 223 [314,16-314,18] Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 77 [313,1-314,30] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Richey 1923b 87 [312,6-314,28] Wildenberg: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18] Wolfram - Biographie: Schreiber, A. 1922 143 [314,13-314,18] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |