326, 6 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 326, 5]
Adaptation: Mergell 1943 103 [325,30-326,14], Dubuis 1982 152 Anm. 20 [326,5-326,6]
Allegorese: Freytag, W. und Freytag, H. 1973 329 [326,5-326,10]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 118 [326,5-326,8], Urscheler 2002 133
Gral: Dewald 1975 160
Interpretation: Weber, G. 1948 89 [326,5-326,14], Kashiwagi 1970 5 [326,5-326,8], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 276 [325,17-327,30], Dewald 1975 315 [325,30-326,14], Blank 1990 46 Anm. 25 [326,5-326,14], Steppich 1990 272 Anm. 27 [325,30-326,14], Nellmann 1994c 685 [325,17-326,8], Pratelidis 1994 190 [326,5-326,10], Bumke 2001a 144 [326,5-326,8]
Oxymoron: Freytag, W. 1972a 24 Anm. 10, 37 [326,5-326,6], 48 Anm. 5 [326,5-326,6], 103 [326,5-326,6], Schmidt, E. 1979 409 [326,5-326,6]
Philologie: Schröder, Werner 1964b 310, Schröder, Werner 1989v 316
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 55 [326,5-326,14], Golther 1925a 167 [326,5-326,8], Rachbauer 1934 211 [326,5-326,14], Rachbauer 1970 211 [326,5-326,14], Rachbauer 1980 211 [326,5-326,14]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 80
Religion: Haferland 1994b 269 [326,5-326,8]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 162 [326,5-327,14]
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Teichmann 1994 28 [326,5-326,8]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 92 [326,5-326,8]
Tafelrunde: Emmel 1951 118 [326,5-326,10]
Überlieferung: Hofstätter 1951 78 [325,17-326,22], Bonath und Lomnitzer 1989 128 [325,17-326,22]
Wortschatz: Mersmann 1971 231 [326,5-326,6], Tonomura 1971 155 [326,5-326,8]
Zeitverhältnisse: Lohr 1999 61 [326,5-326,6]
 [Zu 326, 7]